Abbreviation: Str

Ström, F.: Svenska ordstäv. 1939 Stockholm: Bonniers.. SWE

Below you will find a list of all proverb types referenced in this collection. Note that some or all of the original proverb texts are not available in the database.

17 ⋆ Tuli on hyvä renki, mutta huono isäntä @

19 ⋆ Joka ei muualla Jumalaansa tunne, menköön merelle

13 ⋆ Olkinen ohrainen vuosi

19 ⋆ Koira on suden sukua, korppi haukan heimolainen ⋆ Hundens bror heter vargen.

12 ⋆ Itä ei herkeä tuulemasta ennen kuin sataa eikä akka torumasta ennen kuin itkee

17 ⋆ Luodetuuli on taivaan luuta @

13 ⋆ Aamuhetki kullan-kallis (

15 ⋆ Aamurusko ja piian paksuus ei koskaan peräti mene @

25 ⋆ Ei päivä niin pitkä, ettei yö perässä @ (

28 ⋆ Valkeus nauraa pimeyden töitä @

16 ⋆ Märkä huhti, kylmä touko täyttää talonpojan riistanaitat ⋆ Maj våt och kall fyller bondens lada all.

16 ⋆ Ei Jumala ole luonut leivätöntä lasta @ (

21 ⋆ Kolmisäinen Jumalan köysi ( ⋆ Tresträngat rep är bäst.

20 ⋆ Jota likempänä kirkkoa, sitä likempänä helvettiä +( ⋆ Ju närmare kyrkan, ju längre från Gud.

18 ⋆ Ei se veteen kuole, joka hirtettäväksi luotu on ⋆ Den, som skall i galgen, faller icke i vattnet.

23 ⋆ Kukapa ne kaikki kissat kellottelee @

24 ⋆ Siinä susi kussa mainitaan /Siinä paha missä mainitaan

18 ⋆ Sinne vaaja menee kunhun kurikka vaatii @

24 ⋆ Viisas lapsi kuolee (varhain) ⋆ Barn höra himmelriket till. / Kloka barn leva icke länge.

13 ⋆ Joskus sokeankin kanan suuhun jyvä tulee @ (

16 ⋆ Autuasta onni takapuoleen potkii, vaivaista otsaan

27 ⋆ Ei vahinko tule kello kaulassa @ (

28 ⋆ Kyllä vahinko sanomattakin tulee @

22 ⋆ Onni miehen tyyrmanni ⋆ Lyckan gör allt.

29 ⋆ Hullulla on hyvä onni ( ⋆ Vår herre är dårars förmyndare, men ibland tröttnar han (Swedish)

10 ⋆ Maailma on pieni @ (

17b ⋆ Uni on kuoleman veli -( ⋆ Döden är sömnens bruder.

09 ⋆ Aika vanhin on ⋆ Tiden har den högsta åldern.

24 ⋆ Ei korppi pesten valkene @ (

39 ⋆ Se ihminen on kuollessaan kuin eläessäänkin

11 ⋆ Pojat ovat poikia @ ( ⋆ Barn äro barn (Swedish)

16b ⋆ Ei virka kuole vaikka virkamies kuolee

18 ⋆ Joka äyriksi on lyöty, se äyrinä pysyy (

09 ⋆ Kust on ennen oja käynyt, siitä nytkin nirottaa

13 ⋆ Tottumus on toinen luonto @

10 ⋆ Verta verrasta

12 ⋆ Joka puolelta pivoa kylvää, se puolelta leikkaa ( ⋆ Vad människan sår, det får hon ock uppskära.

11 ⋆ Jolla on iso perse, se tarvitsee isot housut @ ⋆ Till stor rumpa skall stora byxor.

10 ⋆ Kettuja ketuilla pyydetään =paha x tarvitaan pahaa x varten @ (

10 ⋆ Ei tuonikaan tyhjästä ota ⋆ Där ingenting är sått, kan icke ens döden skörda.

20 ⋆ Paha on paljaspään kanssa tukkanuottaa vetää (

12 ⋆ Parempi pyy pivossa kuin kaksi oksalla @ (

15 ⋆ Viruta jalkojasi sen verran kuin vaippaa piisaa (

16 ⋆ Kysy menneenvuotista lunta ( ⋆ Ingen tänker på den snö, som föll i fjol.

17 ⋆ Ei kiitos säkkiä täytä @ (

22 ⋆ Syö susi luetunkin lampaan -@ (

14 ⋆ Ei märkä pelkää kastumistaan eikä köyhä köyhtymistään

24 ⋆ Pian lyhyt virsi veisattu @

18 ⋆ Siinä pieni pisteleksen, kussa suuri käänteleksen ⋆ Liten hinner mycket, medan stor vänder sig.

10 ⋆ Joka vähän hylkää, se paljon mistaa

13 ⋆ Vähästä paljon tulee +( ⋆ Lägg litet till litet så blir mycket.

24 ⋆ Kipinästä tuli syttyy (

10 ⋆ Yksi lammas vettä määki - koko karsina janossa @ (

20 ⋆ Yksi väärä penninki vie yhdeksän hyvää myötänsä

12 ⋆ kärpäsestä härkänen

17 ⋆ Älä karhua äimällä pistele @ (

18 ⋆ Ei savua ilman tulta (

31 ⋆ Jolla on kylmä käsi, sillä on lämmin sydän ⋆ Kall hand, varmt huvud.

23 ⋆ Mesi kielessä, myrkky mielessä @ ( ⋆ Honung i munnen, galla i hjärtat.

31b ⋆ Silmät on sielun akkunat @ (

33 ⋆ Suu puhuu ja nauraa, sydän itkee ja huokaa @ ⋆ Hjärtat gråter och munnen ler.

10 ⋆ Puku on puoli ihmistä ( -(

32 ⋆ Höyhenistään lintu tutaan @

40 ⋆ Pirun kanssa papuriihellä =rokonarpinen

42 ⋆ Parrasta mies tutaan

12 ⋆ Älä kaikkea korvenna mikä karvaista on

16 ⋆ Ei ne kaikki miehiä ole, jotka pöksyjä kantaa ⋆ Icke alla äro kalrlar, som bär byxor.

21 ⋆ Monta koiraa kirjavata ( ⋆ Det finns fler brokiga hundar än prästens.

33 ⋆ Ei kaikki pilvet vettä sada @

15 ⋆ Ei ole koiraa karvoihin katsomista @

18 ⋆ Mies musta, leipä valkea (

25 ⋆ Muodoksi molemmat silmät, ajaa asian yhdelläkin

13 ⋆ Iso pää, vähän mieltä

17 ⋆ On sitä mieltä metsolla jos metson ampujallakin @

20 ⋆ Murhe saattaa mustan karvan, huoli harmaat hiukset (

22 ⋆ Älä huoli, huolikoon hevonen, jolla on iso pää @

12 ⋆ Iloa seuraa suru (

19 ⋆ Itku pitkästä ilosta @

17 ⋆ Hätä koiran kahleisiin saattaa

21 ⋆ Nälkäinen kirppu puree kipeästi @ (

24 ⋆ Kussa kipu, siinä käsi; siinä silmä, kussa armas @

40 ⋆ Jos Jumala sielun vie, kyllä perkele perillisiä suo ⋆ När Gud kommer med döden, stiger snart fan in med arvingarna.

41 ⋆ Kussa raato on, sinne kotkat kokoontuvat @

20 ⋆ Rakkauden silmä on sokea (

12 ⋆ Mistä sika unta näkee ellei ruokapurtilostaan (

23 ⋆ Sinne silmäni palaa, kussa kultani elää

10 ⋆ Nälkä ruuan paras suola @ (

23 ⋆ Kyllin syönyt röyhtelevi, nälkähistä pierettävi ⋆ När bonden är mätt, rapar han.

10 ⋆ Ei siitä sydän kuole, mitä ei silmä näe (

17 ⋆ Ahneen silmät ei täyty muulla kuin mullalla (

23 ⋆ Ei panna kettua kanain paimeneksi @ (

24 ⋆ Ei sutta pruukata lampuriksi ( ⋆ Vargen som fåraherde och räven som gåsvaktare!

29 ⋆ Mikä on suden suussa, se on suden perseessä

34 ⋆ Ei helvetti ikänänsä täyty

37 ⋆ Pala palan viettää

10 ⋆ Ei köyhää köyhempää kuin on ahne tyytymätön (

15 ⋆ Jolla paljon on, se enemmän tahtoo @

21 ⋆ Kun saa leipää niin tahtoo lihaa kanssa

27 ⋆ Kun konna pääsee korrelle - niin hän pyytää orrelle (

13 ⋆ Katsoa saa muttei koskea @

28 ⋆ Syö elääksesi, älä elä syödäksesi

15 ⋆ Puuro on hampaattoman ruokaa

26 ⋆ Puhtaus on puoli ruokaa ⋆ Renlighet är halva fodret.

11 ⋆ Mitä selvän mielessä, se juopuneen kielessä (

12 ⋆ Juota mies juovuksiin, jos tahdot tapoja tietää ( ⋆ Den, som vill veta vad någon gär för, skall fylla honom och ha örönen med sig.

11 ⋆ Juopuneena tekee - selvänä vastaa @

12 ⋆ Kortit on helvetin portit (

24 ⋆ Piruhan parka on, kun ei sillä ole sieluakaan

13 ⋆ Vanhakin kettu sankaan tarttuu

16 ⋆ Kompastuu hevonen neljältä jalalta, saatikka ihminen sanalta

10 ⋆ Parempi vähän kuin ei mitään @

17 ⋆ Likainenkin vesi janon sammuttaa @ (

19 ⋆ Parempi paikka kuin paljas @ (

28 ⋆ Parempi myöhään kuin ei milloinkaan

10 ⋆ Vasta kaivon kuivuttua veden arvo arvataan (

13 ⋆ Maitoa tekee vanhankin katin mieli @ ( ⋆ Gamla kattor lapa ochså mjölk.

16 ⋆ On sappi särjelläkin (ja maksa varpusella) (

19 ⋆ Kitkahtaa sammakkokin kun päälle astutaan @ ( ⋆ Även masken vrider sig, när man trampar på honom.

12 ⋆ Kaikkien päällä päivä paistaa @ (

14 ⋆ Kaikilla on vaivansa @ (

17 ⋆ Katsoo kattikin kuninkaan silmiin

16 ⋆ Ei niin pitkää ettei kuroita eikä niin lyhyttä ettei kumarra

10 ⋆ Kussa on Jumalan kirkko, siinä on Saatanan kappeli =kapakka vieressä

23 ⋆ Leikistä tosi tomahti @ (

12 ⋆ Kaksi päätä x:lla @

39 ⋆ Madot säästyvät, kun kala ei syö

52 ⋆ Tulipa lusti luteillekin, jos tupakin paloi @ ( ⋆ Det här var ett bra spratt åt vägglössen, sa bonden, då stugan brann.

53 ⋆ Kaikki siat mustat pimeässä ( @

55 ⋆ Pimeässä on kaikki yhdennäköisiä @

12 ⋆ Mitä sen lehmän lypsystä, joka maitonsa kaataa (

25 ⋆ Söisi kattikin kalaa, muttei kastais kynsiään

19 ⋆ Parempi köyhän kunnia kuin rikkaan häpeä

20 ⋆ Parempi kerjätä kuin varastaa ⋆ Bättre tigga än stjäla.

24 ⋆ Parempi kunniaa kourallinen kuin häpeää helmallinen ( ⋆ Hellre ett uns heder än hela laster av silver och guld.

16 ⋆ Jolta kunnia katoopi, se on kaikki kadottanut (

28 ⋆ Jonka piru tuo, sen perkele vie

31 ⋆ Ei kavaluus kauas auta ⋆ Falskhet slår sin egen herre i skallen.

13 ⋆ Jota suurempi konna, sitä suurempi onni

15 ⋆ Pienet varkaat hirtetään ja isot vaunuissa ajaa

20 ⋆ Sameassa vedessä on hyvä kalastaa -( ( ⋆ I grumligt vatten är alltid bäst att fiska (Swedish)

20 ⋆ Suuret sanat ja sianrasva eivät kurkkuun tartu

18 ⋆ Ennen puu taittuu kuin taivaaseen ulottuu @

12 ⋆ Veri on vettä sakeampi @ (

27 ⋆ Älä katso ylen pientä haavaa ja köyhää sukulaista

23 ⋆ Mitä emo laulaa, sitä poika piiskuttaa (

25 ⋆ Siinä mullikin oppii ison härjän korvassa

36 ⋆ Ei omena kauas puusta putoa @ (

19 ⋆ Laiska äiti kasvattaa vireät tyttäret (

11 ⋆ On pienilläkin padoilla korvat

17 ⋆ Kun lapsi saa mitä itkee, niin hän on ääneti

18 ⋆ Vähällä lapsen mieli noutaan @

18 ⋆ Vaivainen valtakunta, kun on lapsi kuninkaana @

23 ⋆ Joka kuritta kasvaa, se kunniatta kuolee @ (

28 ⋆ Ei vitsa luuta särje ⋆ Bannor bita ej till bens.

29 ⋆ Joka vitsaa säästää, se lastaan vihaa +( ⋆ Den, som sparar sitt ris, hatar sin son.

20 ⋆ Lapset lapsia tekevät vanhemmille vastuksiksi ⋆ Då barn göra barn, blir det bytingar.

21 ⋆ Ei ainoasta pojasta miestä tule

08 ⋆ Pitkät hiukset, lyhyt mieli

30 ⋆ Mihin ei piru kerkeä, niin lähettää pahan ämmän (

13 ⋆ Ennen kaitsee kapan kirppuja kuin kaksi yksimielistä @ ⋆ Det är lättare att valla ett tjog loppor än ett älskande par.

18 ⋆ Parempi jalon jalkavaimo kuin konnan koko emäntä ( ⋆ Rik mans hora har det bättre än fattig mans hustru.

17 ⋆ Kokki suolan kokee, puhemies morsiamen ⋆ Gamla kockar tycka också om salt.

22 ⋆ Joka on julma juhdalleen, se on valju vaimolleen ⋆ Bonde mot sin häst en skurk är mot hustru sin en lurk.

23 ⋆ Naimiskauppa ei ole hevoskauppa ⋆ Giftermål är intet hästaköp.

40 ⋆ Ota nainen naapurista, älä katso kirkkomäeltä! Siellä on siat silkkipeässä, kaikki porsaat pumpulissa. ⋆ Mö skall prövas i ett degtråg och icke i en springlek.

56 ⋆ Viikko häitä häjympiäkin

57 ⋆ Kun itkien naidaan niin nauraen eletään ( ⋆ Gråtande brud, leende fru.

47 ⋆ Vaimo haaksi, vaimo hauta, vaimo himmerikin ilo, vaimo helvetin tuli

21 ⋆ Kolme on miehellä pahaa: vuotava vene, heittiö hevonen ja äkäinen akka (

25 ⋆ Ei tarvitse kanan laulaa, kun on kukko talossa (

27 ⋆ Mies on vaimon pää @ ( +(

29 ⋆ Susi suitseton hevonen, karhu akka haltiaton ( ⋆ Styr hästen med betsel och elak kvinna med käppen.

20 ⋆ Nuori puu taipuu, vanha murtuu ⋆ Ungt träd låter lätt böja sig.

12 ⋆ Muna viisaampi kuin kana @ (

13 ⋆ Joka ei nuorena työtä tee, se vanhana kerjää ( ⋆ Lat ungdom gör lusig ålderdom.

16 ⋆ Joka nuorena korissa, se vanhana vantilla -( ⋆ Ung spar, gammal har, hin tar.

09 ⋆ Ei vanha koira opi uusia temppuja / Aika vanhaa sutta kirjalle opettaa ( ⋆ Det går inte att lära gamla hundar sitta eller käringar att föda barn.

17 ⋆ Ei vanha kettu (kahdesti) rautoihin mene @ (

18 ⋆ Ei vanhuus yksin tule

26 ⋆ Vanhuus on sairaus @ (

29 ⋆ Vanhat kaksi kertaa ovat lapset ( ⋆ Två gånger blir den gamle barn.

16 ⋆ Ei vanha koira tyhjää hauku @

18 ⋆ Saman koiran karvoista paranee kuin kipeäksikin tulee ( ⋆ Hundesår läkas med hundehår.

18 ⋆ Ei haava arvetta parane ⋆ Aldrig läkes såret, så att ärret ej synes (Swedish)

20 ⋆ Leten tauti tulee, leväellen lähtee @ (

11 ⋆ Parempi kultainen kuolema kuin kituva elämä @ ( -( ⋆ Bättre väl dö än illa leva.

11 ⋆ Ei tuoni torvella soittele

16 ⋆ Ei niin vanhaa, joka ei luule vuotta elävänsä, eikä niin nuorta, joka tietää vanhaksi tulevansa

19 ⋆ Kuolema on tiettävä vaan hetki tietämätön

21 ⋆ Tänään kulta, huomenna multa ⋆ I dag rik, i morgon lik.

16 ⋆ Kuoli milloin kuoli, taivaassa on pojan koti

22 ⋆ Surma ei ole oppinut antipalalle (

18 ⋆ Puu pysyy kaadannossansa ( ⋆ Som trädet faller, så ligger det.

20 ⋆ Elävää kuoletettaessa pitää olla pitkä säkki (

17 ⋆ Pata kattilaa soimaa, musta kylki kummallakin @ (

23 ⋆ Kaksi silmää vieraalla, yksi talon väellä

23 ⋆ Kaksi silmää vieraalla, yksi talon väellä ⋆ Främmande öga ser mer än eget.

18 ⋆ Varas luulee kaikkia kaltaisikseen (

13 ⋆ Ei leivoset lennä yhdessä varisten kanssa

15 ⋆ Ennen susi suostuu ihmiseen, kuin... @

10 ⋆ Maalla maan tapa tai maasta pois @ (

18 ⋆ Kun sutten joukkoon joutuu, niin ulvoa täytyy @

11 ⋆ Parempi yksin kuin huonon kamraatin kanssa

13 ⋆ Hyvä on hylkehen elää: juopi vettä vierestähän @ (

12 ⋆ Oman kattilansa alle kukin hiiliä kokoo

16 ⋆ Oma henki rakas ⋆ Livet är allom kärast.

17 ⋆ Omansa kunkin hyvä, sammakonkin nuijapää

24 ⋆ Oma lapsi lapsukainen, toisen lapsi lastukainen

12 ⋆ Auta itseäsi, niin Jumala auttaa sinua (

13 ⋆ Jokainen itseänsä holhoo, mutta Jumala kaikkia (

16 ⋆ Laita lapsi kylään, mene itse perässä

11 ⋆ Jos et muuten saa vihamiestä, niin mene takaamaan (laina) @ (

10 ⋆ Sitä kuusta kuuleminen, jonka juurella asunto. / Sitä hiittä palvellaan, jonka hiiden helman alla @ (

27 ⋆ Käsi käden pesee, molemmat kädet silmät @ (

19 ⋆ Ei kolmisäinen köysi kesken katkea (

16 ⋆ Kun naapurin nurkka palaa, silloin oma vaarassa on @

12 ⋆ Ei susikaan pesänsä lähellä pahaa tee

17 ⋆ Ei korppi korpin silmää puhkaise @

17 ⋆ Vaivaisen vara kylähän

23 ⋆ Etsei Suomet sorkeinta -- tuli sossa sormiin

12 ⋆ Ei kerjäläinen yhden portin takia kuole ( ⋆ Dålig bettlare, som icke kan gå förbi en dörr.

16 ⋆ Ei maantie ruohotu (

17 ⋆ Ennen karhun kesyttää kuin savolaisen

10 ⋆ Kotonansa koirakin kopea, kukko omalla tunkiolla @ ( ⋆ Hunden är hemma djärvast.

12 ⋆ Kurjakin kotonansa kuningas (

11 ⋆ Kotiinsa on moni kuollut ⋆ Hemma har många dött.

17b ⋆ Oma piiska, vieras hevonen, tekee virstat lyhyiksi

18 ⋆ Toisen nahasta on hyvä leikata @ ⋆ Det är lätt att skära en bred rem ur annans hud.

19b ⋆ Pohjaton on papin säkki @

22 ⋆ Joka ottaa pahan paattiinsa, soutakoon maalle @ (

22 ⋆ Ei almu köyhdytä @ ⋆ Allmosa gör ingen utfattig, kyrkogång stjäl ingen tid.

25 ⋆ Joka köyhää auttaa, se lainaa Jumalalle

09e ⋆ Ruoki minua tämä vuosi, kyllä minä ruokin sinua toisen vuoden

21 ⋆ Joka toisen vahingosta iloitsee, sen kanssa onni leikittelee

18 ⋆ Ei anneta sianpäätä vaivasen kaaliin ⋆ Varifrån skulle korven komma i den fattiges kål?

21 ⋆ Vieras ja kala alkavat haista kolmantena päivänä ⋆ En fisk och en gäst lukta illa tredje dagen.

13 ⋆ Ei lahjahevosen suuhun hampaita katsota @

10 ⋆ Auta Jumala ystävistä, vihamiehistä selviän itsekin

24 ⋆ Hädässä ystävä tutaan @

14 ⋆ Kun varkaat riitelevät, niin talonpoika saa lehmänsä takaisin +(

15 ⋆ Ei kaksi kovaa kiveä hyviä jauhoja tee @

21 ⋆ Älä tunge puun ja kuoren väliin @ (

12 ⋆ Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu

16 ⋆ Paha koira kantaa revityn nahan

24 ⋆ Ei yksin kauan riitele @

11 ⋆ Ei haukkuva koira pure (

12 ⋆ Joka uhkauksella kuolee, se pierulla haudataan

19 ⋆ Joka leikkiin rupee, se leikin kestää

21 ⋆ Enempi saa kärpäsiä siirapilla kuin tervalla

21 ⋆ Sota sortaa, rauha rakentaa

12 ⋆ Kauas vaivainen lapsi muistaa

15 ⋆ Noh -se on talonpojan käsky @

15 ⋆ Tyhmän on sydän suussa, viisaan suu sydämessä

19 ⋆ Jos hullu taitaisi vaiti olla, niin häntä viisasna pidettäisiin (

22 ⋆ Tyhjä tynnyri kolajaa, täysi ei virka mitään (

14 ⋆ Se suussa kuin sydämessä, se kielessä kuin mielessä

24 ⋆ Kuka suuttoman taudin tietää @

10 ⋆ Kyllä sana jalkava on ( ⋆ Dåligt rykte har snabba ben.

12 ⋆ Minkä kaksi tietää, se on salaisuus, minkä kolme, sen koko maailma @

13 ⋆ Yksi sanoo ystävälle, ystävä koko kylälle (

16 ⋆ Jolla on suuri suu, pitäköön leveän selän @ ⋆ Den, som har stor mun, skall ha en bred rygg.

18 ⋆ Mitä enemmän paskaa liikuttaa, sitä enemmän se haisee

11 ⋆ Miehen sana, miehen kunnia +(

12 ⋆ Sanasta miestä, sarvesta härkää @ (

16 ⋆ Joka paljon haastaa, se valehtelee

25 ⋆ Ei se niin kuukka ole kuin ontuu eikä niin vaivainen kuin hän valittaa

33 ⋆ Pieni valhe on puheen kaunistus

11 ⋆ Lapsi ja hullu toden puhuu (

16 ⋆ Totuus ei pala tulessakaan ( ⋆ Sanningen smälter icke i elden och många bläster att sköta.

11 ⋆ Ei kysyvä tieltä eksy (

23 ⋆ Yksi hullu taitaa enemmän kysyä kuin kymmenen viisasta vastata (

16 ⋆ Ei puhdas pesemistä tarvitse

30 ⋆ Paljon sillä pitää jauhoja oleman, joka jokaisen suun tukkii (

11 ⋆ Enemmän korva kuulee kuin silmä näkee

20 ⋆ Ei piru ole niin musta kuin sanotaan

13 ⋆ Isännän askelet pellon sonnittavat ⋆ Bondens fjät gör åkern fet.

14 ⋆ Isännän silmä hevosen lihottaa @ (

15 ⋆ Isännän silmä tekee enemmän kuin hänen kätensä ( ⋆ Bondens öga gör mer än hans händer.

17 ⋆ Kun kissa on poissa, niin hiiret hyppivät pöydällä @ (

23 ⋆ Päästään kala ensiksi haisee ⋆ Fisken börjar stinka vid huvudet.

15 ⋆ Minä herra, sinä herra, kuka meistä kontin kantaa

13 ⋆ Parempi lehmä lypsää kuin tappaa (

16 ⋆ Ei se koira oravaa hauku, joka väkisin metsään viedään (

18 ⋆ Jonka leipää syödään, sen virttä lauletaan @

30 ⋆ Ei kumarrettua kaulaa leikata ⋆ Det huvud, som böjer sig, räddar sig (Swedish)

24 ⋆ Sitkeä on talonpoika hävittää ( ⋆ Bonden kan ingen fördärva, även om man hugger av honom både hand och fot.

23 ⋆ Sika satula selässä

30 ⋆ Herroiksi herrain koiratkin

15 ⋆ Ei hiiri hevosen korvaan pääse (

17 ⋆ Perse on aina takana

13 ⋆ Kuu on torpparin aurinko @ ⋆ Månen är stackarns sol.

18 ⋆ Kissan ilo on hiiren itku @ (

20 ⋆ Jos lyö kivellä kakkua taikka kakulla kiveä, niin kakkuun lovi tulee @

20 ⋆ Jos lyö kivellä kakkua taikka kakulla kiveä, niin kakkuun lovi tulee @ ⋆ Faller krukan på en sten, spricker hon; faller stenen på krukan, spricker hon också.

31 ⋆ Ei ilma niin sakea, ettei renki ja ruuna sinne sovi @

21 ⋆ Mikäs on hätänä kun on Isoo-Antti setänä @

11 ⋆ Raha kaikki tekee @

14 ⋆ Rahasta se tanssii vaikka ryssän pappi @

22b ⋆ Raha on valtaa ( ⋆ Pengar förmår allt.

25 ⋆ Raha auttaa taivaan portille asti (

11 ⋆ Koska tippui tynnyrini,ystäviä yltäkyllä - tynnyrini tyhj...

13 ⋆ Jos on olutta, kyllä on veljiä @ ( ⋆ Mycket vänskap i vinfatet.

14 ⋆ Kyllä rahalla ruokaa saa, oluella ystäviä

16 ⋆ Kun puute tulee ovesta, niin rakkaus lentää ikkunasta

12 ⋆ Ei rahattoman ole markkinoista eikä jyvättömän myllystä @

13 ⋆ Kieltty kaupalta rahaton ⋆ Utan pengar skall man ej gå på marknaden.

10 ⋆ Raha ei haise (sille millä se saadaan)

18 ⋆ Ei ketään kukkaro kaulassa hirtetä

24 ⋆ Paremmin rattaat juoksee, kun voidellaan (

11 ⋆ Raha rahan raataa @

14 ⋆ Jolla on, sille annetaan

10 ⋆ Raha on pyöreä siksi että sen pitää kiertää @

23 ⋆ Ei laihan koiran haukku taivaaseen kuulu @ ( -(

31 ⋆ Milläs täi rykii kun ei ole rintaluita

29 ⋆ Korpi kaapu köyhän miehen

18 ⋆ Köyhä syö milloin saa, rikas koska lystää

24 ⋆ Köyhä antaa saaliistansa ennen kuin rikas laaristansa

30 ⋆ Ei syöttiläs tiedä, mitä elätti vinkuu @ ( ⋆ Feta galten vet icke, hur den utsvultna suggan mår.

28 ⋆ Köyhyys ei ole häpeä kenellekään @ (

14 ⋆ Vanha tapa on lain veroinen (

11 ⋆ Ei siinä tuomaria, jossa ei kantajaa

25 ⋆ Parempi yksi näkijä kuin kymmenen kuulijaa ( ⋆ En gång se är bättre än tio gånger höra (Swedish)

10 ⋆ Se ensin jauhattaa, joka ensin myllyyn tulee ⋆ Den, som kommer först till kvarn, får först mala.

17 ⋆ Varas vie varkaalta - sitä Jumala nauraa

22 ⋆ Koira syö oksennuksensa (

33 ⋆ Ei suutarin lapsilla ole kenkiä (

12 ⋆ Vähässä vahinko tulee

18 ⋆ Merellä silmät, metsällä korvat (

18b ⋆ Päivällä silmät, yöllä korvat

24 ⋆ Älä herätä nukkuvaa karhua @ (

15 ⋆ On hiirellä useampiakin reikiä @ (

14 ⋆ Ei ole ostamista sikaa säkissä @

22 ⋆ Ei se ole narri joka narraa mutta joka antaa itsensä narrata ⋆ Den är ej narr, som narras, men den, som låter sig narras.

24 ⋆ Kun hullu markkinoille menee, niin kauppamies rahaa saa (

18 ⋆ Sokea sokeaa taluttaa, kaatuvat molemmat yhteen kuoppaan @

18 ⋆ Kainous ei ole hyvä köyhälle (

19 ⋆ Arka mies ei saa kaunista vaimoa

26 ⋆ Syvältä suuria, luodolta lihavia

16 ⋆ Älä maalaa pirua seinälle

29 ⋆ Pelko on pahempi kuin paukahdus @

47 ⋆ Kyllä räätäli herran tekee

15 ⋆ Tee nuppu nuoran päähän, solmu säikehen nenähän, jos et tee, niin vedät kahdesti

13 ⋆ Koska kissa on kintaissa hiiren saanut? (

16 ⋆ Ei siivetön lennä eikä jalaton kävele ⋆ Den son ej har vingar, kan icke flyga.

23 ⋆ Vapaa valta ahvenella: ottaa onkeen jos tahtoo

26 ⋆ Kärsivällinen kaikki voittaa ( ⋆ Lidandet segrar till sist.

35 ⋆ Siitä ylitse mennään, missä aita matalin

12 ⋆ Viisi virkaa, kuusi nälkää (

19 ⋆ Kahta jänistä kun lähtee ajamaan, niin ei yhtään saa (

32 ⋆ On monta rautaa tulessa @ ( +(

10 ⋆ Niin metsä vastaa kuin huuhutaan

30 ⋆ Ei nimi miestä pahenna, jos ei mies nimeä

29 ⋆ Ei laiskan touko kasva ( ⋆ För den late är vägen full av törnen. / Lata händer få dåligt år.

13 ⋆ Koska tammi maahan kaatu, niin on se jokaisen saatu (

10 ⋆ Ei makaavan kissan suuhun hiiri juokse @ (

24 ⋆ Hiki laiskan syödessä, vilu työtä tehdessä

13 ⋆ Ei työ lopu maailmasta ( ⋆ Arbetet har aldrig ett slut.

16 ⋆ Haudassa työt ovat valmiit ⋆ Arbetet tar slut, när livet tar slut.

18 ⋆ Työ miehen kunnia

23 ⋆ Ei vierivä kivi sammaloidu @ (

27 ⋆ Laiskuus on köyhyyden äiti @ (

10 ⋆ Jos työ herkkua olisi, niin herrat sen tekisi

11 ⋆ Joka ei penniä pidä, ei sillä markkaakaan ole @

22 ⋆ Ei se uutta saa, joka ei entistä kuluta ( ⋆ Den gammalt ej vill böta, får intet nytt att öda.

21 ⋆ Suu säkkiä myöten (

14 ⋆ Makaa kuin koira heinäkuorman päällä: ei syö itse eikä anna muille.

25 ⋆ Hiiri syöpi pitkän säästön, kärpänen vie itaran kätkön @

18 ⋆ Kuta enemmän kulkee, sen useamman mäen näkee

30 ⋆ Oppia ikä kaikki

13 ⋆ Valkeata varoo se lapsi, joka kerran kyntensä poltti ( ⋆ Bränt barn skyr elden.

22 ⋆ Autuas toisen vahingosta viisaaksi tulee ( ⋆ Det är bättre att lära av andras skador än av egna.

14 ⋆ Aamunvirkku, illantorkku, - se tapa taloksi tekee +( ⋆ Den bonde, som stiger tidigt upp, gråter icke.

10 ⋆ Kaikella on aikansa (ja paikkansa) (

20 ⋆ Nuorena vitsa väännettävä (

17 ⋆ Ei aina paistetut varpuset suuhun lennä @

18 ⋆ Lyhyeltä leikki paras @

24 ⋆ Vasta Hannu havaitsi, kun pää jo paloi @

10 ⋆ Joka kukko varhain laulaa, on iltasella haukan suussa

11 ⋆ Aikainen laiho antaa myöhäisen ravinnon

13 ⋆ Joka varhain satuloi, se hiljan ajaa @

15 ⋆ Älä ennen kiitä kuin saat

17 ⋆ Ei yksi pääsky kesää tee @

22 ⋆ Ei kenenkään pidä huijaaman ennen kuin hän on ojan ylitse ( +(

27 ⋆ Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu @ (

28 ⋆ Älä ennen nimeä ajattele kuin lapsen saat

31 ⋆ Älä riisu itseäsi ennen kuin maata käyt @

35 ⋆ Illalla paras ilmaa kiittää

14 ⋆ On se vielä huomennakin päivä ( ⋆ I morgon kommer åter en dag.

18 ⋆ Vähän päivässä, paljon viikossa @

16 ⋆ Parempi päivä miettiä kuin viikkokausi hukkatyötä tehdä @

27 ⋆ Aika parantaa haavat @ +(

32 ⋆ Kyllä tuuli tulee, joka laivan lahdesta vie

10 ⋆ Hiljaa kauas käydään (juosten tielle jäädään) (

19 ⋆ Ei Jumala kiirettä luonut, sen on pahat ihmiset suonut

11 ⋆ Aika muuttuu ja ihminen ajan keralla @

10 ⋆ Uusi luuta puhtaaksi lakaisee -(

20 ⋆ Älä ennen vanhaa moiti kuin uuden tavat tunnet ⋆ Man skall icke kasta bort den gamla kvasten, förrän man sett, vad den nya duger till.

16 ⋆ Vanhat profeetat ovat kuolleet ja uusien suihin paskataan

15 ⋆ Älä huoli huomisesta, kunhan pääset päivän päähän (

13 ⋆ Alku on aina hankala (lopussa kiitos seisoo)

14 ⋆ Hyvin alettu on puoleksi tehty

16 ⋆ Alusta puoli loppuu (

10 ⋆ Lopussa kiitos seisoo (

22 ⋆ Se parhaiten nauraa, joka viimeksi nauraa @

17 ⋆ Mikä viimeisenä säkkiin pannaan, se ensimmäisenä ulos tulee @ ⋆ Den, som kommer först i säcken, kommer sist ut.

16 ⋆ Miss olet keikkunut kesällä, siellä tanssi talvellakin