Abbreviation: Str
Ström, F.: Svenska ordstäv. 1939 Stockholm: Bonniers.. SWE
Below you will find a list of all proverb types referenced in this collection. Note that some or all of the original proverb texts are not available in the database.
17 ⋆ Tuli on hyvä renki, mutta huono isäntä @
19 ⋆ Joka ei muualla Jumalaansa tunne, menköön merelle
13 ⋆ Olkinen ohrainen vuosi
19 ⋆ Koira on suden sukua, korppi haukan heimolainen ⋆ Hundens bror heter vargen.
12 ⋆ Itä ei herkeä tuulemasta ennen kuin sataa eikä akka torumasta ennen kuin itkee
17 ⋆ Luodetuuli on taivaan luuta @
13 ⋆ Aamuhetki kullan-kallis (
15 ⋆ Aamurusko ja piian paksuus ei koskaan peräti mene @
25 ⋆ Ei päivä niin pitkä, ettei yö perässä @ (
28 ⋆ Valkeus nauraa pimeyden töitä @
16 ⋆ Märkä huhti, kylmä touko täyttää talonpojan riistanaitat ⋆ Maj våt och kall fyller bondens lada all.
16 ⋆ Ei Jumala ole luonut leivätöntä lasta @ (
21 ⋆ Kolmisäinen Jumalan köysi ( ⋆ Tresträngat rep är bäst.
20 ⋆ Jota likempänä kirkkoa, sitä likempänä helvettiä +( ⋆ Ju närmare kyrkan, ju längre från Gud.
18 ⋆ Ei se veteen kuole, joka hirtettäväksi luotu on ⋆ Den, som skall i galgen, faller icke i vattnet.
23 ⋆ Kukapa ne kaikki kissat kellottelee @
24 ⋆ Siinä susi kussa mainitaan /Siinä paha missä mainitaan
18 ⋆ Sinne vaaja menee kunhun kurikka vaatii @
24 ⋆ Viisas lapsi kuolee (varhain) ⋆ Barn höra himmelriket till. / Kloka barn leva icke länge.
13 ⋆ Joskus sokeankin kanan suuhun jyvä tulee @ (
16 ⋆ Autuasta onni takapuoleen potkii, vaivaista otsaan
27 ⋆ Ei vahinko tule kello kaulassa @ (
28 ⋆ Kyllä vahinko sanomattakin tulee @
22 ⋆ Onni miehen tyyrmanni ⋆ Lyckan gör allt.
29 ⋆ Hullulla on hyvä onni ( ⋆ Vår herre är dårars förmyndare, men ibland tröttnar han (Swedish)
10 ⋆ Maailma on pieni @ (
17b ⋆ Uni on kuoleman veli -( ⋆ Döden är sömnens bruder.
09 ⋆ Aika vanhin on ⋆ Tiden har den högsta åldern.
24 ⋆ Ei korppi pesten valkene @ (
39 ⋆ Se ihminen on kuollessaan kuin eläessäänkin
11 ⋆ Pojat ovat poikia @ ( ⋆ Barn äro barn (Swedish)
16b ⋆ Ei virka kuole vaikka virkamies kuolee
18 ⋆ Joka äyriksi on lyöty, se äyrinä pysyy (
09 ⋆ Kust on ennen oja käynyt, siitä nytkin nirottaa
13 ⋆ Tottumus on toinen luonto @
10 ⋆ Verta verrasta
12 ⋆ Joka puolelta pivoa kylvää, se puolelta leikkaa ( ⋆ Vad människan sår, det får hon ock uppskära.
11 ⋆ Jolla on iso perse, se tarvitsee isot housut @ ⋆ Till stor rumpa skall stora byxor.
10 ⋆ Kettuja ketuilla pyydetään =paha x tarvitaan pahaa x varten @ (
10 ⋆ Ei tuonikaan tyhjästä ota ⋆ Där ingenting är sått, kan icke ens döden skörda.
20 ⋆ Paha on paljaspään kanssa tukkanuottaa vetää (
12 ⋆ Parempi pyy pivossa kuin kaksi oksalla @ (
15 ⋆ Viruta jalkojasi sen verran kuin vaippaa piisaa (
16 ⋆ Kysy menneenvuotista lunta ( ⋆ Ingen tänker på den snö, som föll i fjol.
17 ⋆ Ei kiitos säkkiä täytä @ (
22 ⋆ Syö susi luetunkin lampaan -@ (
14 ⋆ Ei märkä pelkää kastumistaan eikä köyhä köyhtymistään
24 ⋆ Pian lyhyt virsi veisattu @
18 ⋆ Siinä pieni pisteleksen, kussa suuri käänteleksen ⋆ Liten hinner mycket, medan stor vänder sig.
10 ⋆ Joka vähän hylkää, se paljon mistaa
13 ⋆ Vähästä paljon tulee +( ⋆ Lägg litet till litet så blir mycket.
24 ⋆ Kipinästä tuli syttyy (
10 ⋆ Yksi lammas vettä määki - koko karsina janossa @ (
20 ⋆ Yksi väärä penninki vie yhdeksän hyvää myötänsä
12 ⋆ kärpäsestä härkänen
17 ⋆ Älä karhua äimällä pistele @ (
18 ⋆ Ei savua ilman tulta (
31 ⋆ Jolla on kylmä käsi, sillä on lämmin sydän ⋆ Kall hand, varmt huvud.
23 ⋆ Mesi kielessä, myrkky mielessä @ ( ⋆ Honung i munnen, galla i hjärtat.
31b ⋆ Silmät on sielun akkunat @ (
33 ⋆ Suu puhuu ja nauraa, sydän itkee ja huokaa @ ⋆ Hjärtat gråter och munnen ler.
10 ⋆ Puku on puoli ihmistä ( -(
32 ⋆ Höyhenistään lintu tutaan @
40 ⋆ Pirun kanssa papuriihellä =rokonarpinen
42 ⋆ Parrasta mies tutaan
12 ⋆ Älä kaikkea korvenna mikä karvaista on
16 ⋆ Ei ne kaikki miehiä ole, jotka pöksyjä kantaa ⋆ Icke alla äro kalrlar, som bär byxor.
21 ⋆ Monta koiraa kirjavata ( ⋆ Det finns fler brokiga hundar än prästens.
33 ⋆ Ei kaikki pilvet vettä sada @
15 ⋆ Ei ole koiraa karvoihin katsomista @
18 ⋆ Mies musta, leipä valkea (
25 ⋆ Muodoksi molemmat silmät, ajaa asian yhdelläkin
13 ⋆ Iso pää, vähän mieltä
17 ⋆ On sitä mieltä metsolla jos metson ampujallakin @
20 ⋆ Murhe saattaa mustan karvan, huoli harmaat hiukset (
22 ⋆ Älä huoli, huolikoon hevonen, jolla on iso pää @
12 ⋆ Iloa seuraa suru (
19 ⋆ Itku pitkästä ilosta @
17 ⋆ Hätä koiran kahleisiin saattaa
21 ⋆ Nälkäinen kirppu puree kipeästi @ (
24 ⋆ Kussa kipu, siinä käsi; siinä silmä, kussa armas @
40 ⋆ Jos Jumala sielun vie, kyllä perkele perillisiä suo ⋆ När Gud kommer med döden, stiger snart fan in med arvingarna.
41 ⋆ Kussa raato on, sinne kotkat kokoontuvat @
20 ⋆ Rakkauden silmä on sokea (
12 ⋆ Mistä sika unta näkee ellei ruokapurtilostaan (
23 ⋆ Sinne silmäni palaa, kussa kultani elää
10 ⋆ Nälkä ruuan paras suola @ (
23 ⋆ Kyllin syönyt röyhtelevi, nälkähistä pierettävi ⋆ När bonden är mätt, rapar han.
10 ⋆ Ei siitä sydän kuole, mitä ei silmä näe (
17 ⋆ Ahneen silmät ei täyty muulla kuin mullalla (
23 ⋆ Ei panna kettua kanain paimeneksi @ (
24 ⋆ Ei sutta pruukata lampuriksi ( ⋆ Vargen som fåraherde och räven som gåsvaktare!
29 ⋆ Mikä on suden suussa, se on suden perseessä
34 ⋆ Ei helvetti ikänänsä täyty
37 ⋆ Pala palan viettää
10 ⋆ Ei köyhää köyhempää kuin on ahne tyytymätön (
15 ⋆ Jolla paljon on, se enemmän tahtoo @
21 ⋆ Kun saa leipää niin tahtoo lihaa kanssa
27 ⋆ Kun konna pääsee korrelle - niin hän pyytää orrelle (
13 ⋆ Katsoa saa muttei koskea @
28 ⋆ Syö elääksesi, älä elä syödäksesi
15 ⋆ Puuro on hampaattoman ruokaa
26 ⋆ Puhtaus on puoli ruokaa ⋆ Renlighet är halva fodret.
11 ⋆ Mitä selvän mielessä, se juopuneen kielessä (
12 ⋆ Juota mies juovuksiin, jos tahdot tapoja tietää ( ⋆ Den, som vill veta vad någon gär för, skall fylla honom och ha örönen med sig.
11 ⋆ Juopuneena tekee - selvänä vastaa @
12 ⋆ Kortit on helvetin portit (
24 ⋆ Piruhan parka on, kun ei sillä ole sieluakaan
13 ⋆ Vanhakin kettu sankaan tarttuu
16 ⋆ Kompastuu hevonen neljältä jalalta, saatikka ihminen sanalta
10 ⋆ Parempi vähän kuin ei mitään @
17 ⋆ Likainenkin vesi janon sammuttaa @ (
19 ⋆ Parempi paikka kuin paljas @ (
28 ⋆ Parempi myöhään kuin ei milloinkaan
10 ⋆ Vasta kaivon kuivuttua veden arvo arvataan (
13 ⋆ Maitoa tekee vanhankin katin mieli @ ( ⋆ Gamla kattor lapa ochså mjölk.
16 ⋆ On sappi särjelläkin (ja maksa varpusella) (
19 ⋆ Kitkahtaa sammakkokin kun päälle astutaan @ ( ⋆ Även masken vrider sig, när man trampar på honom.
12 ⋆ Kaikkien päällä päivä paistaa @ (
14 ⋆ Kaikilla on vaivansa @ (
17 ⋆ Katsoo kattikin kuninkaan silmiin
16 ⋆ Ei niin pitkää ettei kuroita eikä niin lyhyttä ettei kumarra
10 ⋆ Kussa on Jumalan kirkko, siinä on Saatanan kappeli =kapakka vieressä
23 ⋆ Leikistä tosi tomahti @ (
12 ⋆ Kaksi päätä x:lla @
39 ⋆ Madot säästyvät, kun kala ei syö
52 ⋆ Tulipa lusti luteillekin, jos tupakin paloi @ ( ⋆ Det här var ett bra spratt åt vägglössen, sa bonden, då stugan brann.
53 ⋆ Kaikki siat mustat pimeässä ( @
55 ⋆ Pimeässä on kaikki yhdennäköisiä @
12 ⋆ Mitä sen lehmän lypsystä, joka maitonsa kaataa (
25 ⋆ Söisi kattikin kalaa, muttei kastais kynsiään
19 ⋆ Parempi köyhän kunnia kuin rikkaan häpeä
20 ⋆ Parempi kerjätä kuin varastaa ⋆ Bättre tigga än stjäla.
24 ⋆ Parempi kunniaa kourallinen kuin häpeää helmallinen ( ⋆ Hellre ett uns heder än hela laster av silver och guld.
16 ⋆ Jolta kunnia katoopi, se on kaikki kadottanut (
28 ⋆ Jonka piru tuo, sen perkele vie
31 ⋆ Ei kavaluus kauas auta ⋆ Falskhet slår sin egen herre i skallen.
13 ⋆ Jota suurempi konna, sitä suurempi onni
15 ⋆ Pienet varkaat hirtetään ja isot vaunuissa ajaa
20 ⋆ Sameassa vedessä on hyvä kalastaa -( ( ⋆ I grumligt vatten är alltid bäst att fiska (Swedish)
20 ⋆ Suuret sanat ja sianrasva eivät kurkkuun tartu
18 ⋆ Ennen puu taittuu kuin taivaaseen ulottuu @
12 ⋆ Veri on vettä sakeampi @ (
27 ⋆ Älä katso ylen pientä haavaa ja köyhää sukulaista
23 ⋆ Mitä emo laulaa, sitä poika piiskuttaa (
25 ⋆ Siinä mullikin oppii ison härjän korvassa
36 ⋆ Ei omena kauas puusta putoa @ (
19 ⋆ Laiska äiti kasvattaa vireät tyttäret (
11 ⋆ On pienilläkin padoilla korvat
17 ⋆ Kun lapsi saa mitä itkee, niin hän on ääneti
18 ⋆ Vähällä lapsen mieli noutaan @
18 ⋆ Vaivainen valtakunta, kun on lapsi kuninkaana @
23 ⋆ Joka kuritta kasvaa, se kunniatta kuolee @ (
28 ⋆ Ei vitsa luuta särje ⋆ Bannor bita ej till bens.
29 ⋆ Joka vitsaa säästää, se lastaan vihaa +( ⋆ Den, som sparar sitt ris, hatar sin son.
20 ⋆ Lapset lapsia tekevät vanhemmille vastuksiksi ⋆ Då barn göra barn, blir det bytingar.
21 ⋆ Ei ainoasta pojasta miestä tule
08 ⋆ Pitkät hiukset, lyhyt mieli
30 ⋆ Mihin ei piru kerkeä, niin lähettää pahan ämmän (
13 ⋆ Ennen kaitsee kapan kirppuja kuin kaksi yksimielistä @ ⋆ Det är lättare att valla ett tjog loppor än ett älskande par.
18 ⋆ Parempi jalon jalkavaimo kuin konnan koko emäntä ( ⋆ Rik mans hora har det bättre än fattig mans hustru.
17 ⋆ Kokki suolan kokee, puhemies morsiamen ⋆ Gamla kockar tycka också om salt.
22 ⋆ Joka on julma juhdalleen, se on valju vaimolleen ⋆ Bonde mot sin häst en skurk är mot hustru sin en lurk.
23 ⋆ Naimiskauppa ei ole hevoskauppa ⋆ Giftermål är intet hästaköp.
40 ⋆ Ota nainen naapurista, älä katso kirkkomäeltä! Siellä on siat silkkipeässä, kaikki porsaat pumpulissa. ⋆ Mö skall prövas i ett degtråg och icke i en springlek.
56 ⋆ Viikko häitä häjympiäkin
57 ⋆ Kun itkien naidaan niin nauraen eletään ( ⋆ Gråtande brud, leende fru.
47 ⋆ Vaimo haaksi, vaimo hauta, vaimo himmerikin ilo, vaimo helvetin tuli
21 ⋆ Kolme on miehellä pahaa: vuotava vene, heittiö hevonen ja äkäinen akka (
25 ⋆ Ei tarvitse kanan laulaa, kun on kukko talossa (
27 ⋆ Mies on vaimon pää @ ( +(
29 ⋆ Susi suitseton hevonen, karhu akka haltiaton ( ⋆ Styr hästen med betsel och elak kvinna med käppen.
20 ⋆ Nuori puu taipuu, vanha murtuu ⋆ Ungt träd låter lätt böja sig.
12 ⋆ Muna viisaampi kuin kana @ (
13 ⋆ Joka ei nuorena työtä tee, se vanhana kerjää ( ⋆ Lat ungdom gör lusig ålderdom.
16 ⋆ Joka nuorena korissa, se vanhana vantilla -( ⋆ Ung spar, gammal har, hin tar.
09 ⋆ Ei vanha koira opi uusia temppuja / Aika vanhaa sutta kirjalle opettaa ( ⋆ Det går inte att lära gamla hundar sitta eller käringar att föda barn.
17 ⋆ Ei vanha kettu (kahdesti) rautoihin mene @ (
18 ⋆ Ei vanhuus yksin tule
26 ⋆ Vanhuus on sairaus @ (
29 ⋆ Vanhat kaksi kertaa ovat lapset ( ⋆ Två gånger blir den gamle barn.
16 ⋆ Ei vanha koira tyhjää hauku @
18 ⋆ Saman koiran karvoista paranee kuin kipeäksikin tulee ( ⋆ Hundesår läkas med hundehår.
18 ⋆ Ei haava arvetta parane ⋆ Aldrig läkes såret, så att ärret ej synes (Swedish)
20 ⋆ Leten tauti tulee, leväellen lähtee @ (
11 ⋆ Parempi kultainen kuolema kuin kituva elämä @ ( -( ⋆ Bättre väl dö än illa leva.
11 ⋆ Ei tuoni torvella soittele
16 ⋆ Ei niin vanhaa, joka ei luule vuotta elävänsä, eikä niin nuorta, joka tietää vanhaksi tulevansa
19 ⋆ Kuolema on tiettävä vaan hetki tietämätön
21 ⋆ Tänään kulta, huomenna multa ⋆ I dag rik, i morgon lik.
16 ⋆ Kuoli milloin kuoli, taivaassa on pojan koti
22 ⋆ Surma ei ole oppinut antipalalle (
18 ⋆ Puu pysyy kaadannossansa ( ⋆ Som trädet faller, så ligger det.
20 ⋆ Elävää kuoletettaessa pitää olla pitkä säkki (
17 ⋆ Pata kattilaa soimaa, musta kylki kummallakin @ (
23 ⋆ Kaksi silmää vieraalla, yksi talon väellä
23 ⋆ Kaksi silmää vieraalla, yksi talon väellä ⋆ Främmande öga ser mer än eget.
18 ⋆ Varas luulee kaikkia kaltaisikseen (
13 ⋆ Ei leivoset lennä yhdessä varisten kanssa
15 ⋆ Ennen susi suostuu ihmiseen, kuin... @
10 ⋆ Maalla maan tapa tai maasta pois @ (
18 ⋆ Kun sutten joukkoon joutuu, niin ulvoa täytyy @
11 ⋆ Parempi yksin kuin huonon kamraatin kanssa
13 ⋆ Hyvä on hylkehen elää: juopi vettä vierestähän @ (
12 ⋆ Oman kattilansa alle kukin hiiliä kokoo
16 ⋆ Oma henki rakas ⋆ Livet är allom kärast.
17 ⋆ Omansa kunkin hyvä, sammakonkin nuijapää
24 ⋆ Oma lapsi lapsukainen, toisen lapsi lastukainen
12 ⋆ Auta itseäsi, niin Jumala auttaa sinua (
13 ⋆ Jokainen itseänsä holhoo, mutta Jumala kaikkia (
16 ⋆ Laita lapsi kylään, mene itse perässä
11 ⋆ Jos et muuten saa vihamiestä, niin mene takaamaan (laina) @ (
10 ⋆ Sitä kuusta kuuleminen, jonka juurella asunto. / Sitä hiittä palvellaan, jonka hiiden helman alla @ (
27 ⋆ Käsi käden pesee, molemmat kädet silmät @ (
19 ⋆ Ei kolmisäinen köysi kesken katkea (
16 ⋆ Kun naapurin nurkka palaa, silloin oma vaarassa on @
12 ⋆ Ei susikaan pesänsä lähellä pahaa tee
17 ⋆ Ei korppi korpin silmää puhkaise @
17 ⋆ Vaivaisen vara kylähän
23 ⋆ Etsei Suomet sorkeinta -- tuli sossa sormiin
12 ⋆ Ei kerjäläinen yhden portin takia kuole ( ⋆ Dålig bettlare, som icke kan gå förbi en dörr.
16 ⋆ Ei maantie ruohotu (
17 ⋆ Ennen karhun kesyttää kuin savolaisen
10 ⋆ Kotonansa koirakin kopea, kukko omalla tunkiolla @ ( ⋆ Hunden är hemma djärvast.
12 ⋆ Kurjakin kotonansa kuningas (
11 ⋆ Kotiinsa on moni kuollut ⋆ Hemma har många dött.
17b ⋆ Oma piiska, vieras hevonen, tekee virstat lyhyiksi
18 ⋆ Toisen nahasta on hyvä leikata @ ⋆ Det är lätt att skära en bred rem ur annans hud.
19b ⋆ Pohjaton on papin säkki @
22 ⋆ Joka ottaa pahan paattiinsa, soutakoon maalle @ (
22 ⋆ Ei almu köyhdytä @ ⋆ Allmosa gör ingen utfattig, kyrkogång stjäl ingen tid.
25 ⋆ Joka köyhää auttaa, se lainaa Jumalalle
09e ⋆ Ruoki minua tämä vuosi, kyllä minä ruokin sinua toisen vuoden
21 ⋆ Joka toisen vahingosta iloitsee, sen kanssa onni leikittelee
18 ⋆ Ei anneta sianpäätä vaivasen kaaliin ⋆ Varifrån skulle korven komma i den fattiges kål?
21 ⋆ Vieras ja kala alkavat haista kolmantena päivänä ⋆ En fisk och en gäst lukta illa tredje dagen.
13 ⋆ Ei lahjahevosen suuhun hampaita katsota @
10 ⋆ Auta Jumala ystävistä, vihamiehistä selviän itsekin
24 ⋆ Hädässä ystävä tutaan @
14 ⋆ Kun varkaat riitelevät, niin talonpoika saa lehmänsä takaisin +(
15 ⋆ Ei kaksi kovaa kiveä hyviä jauhoja tee @
21 ⋆ Älä tunge puun ja kuoren väliin @ (
12 ⋆ Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu
16 ⋆ Paha koira kantaa revityn nahan
24 ⋆ Ei yksin kauan riitele @
11 ⋆ Ei haukkuva koira pure (
12 ⋆ Joka uhkauksella kuolee, se pierulla haudataan
19 ⋆ Joka leikkiin rupee, se leikin kestää
21 ⋆ Enempi saa kärpäsiä siirapilla kuin tervalla
21 ⋆ Sota sortaa, rauha rakentaa
12 ⋆ Kauas vaivainen lapsi muistaa
15 ⋆ Noh -se on talonpojan käsky @
15 ⋆ Tyhmän on sydän suussa, viisaan suu sydämessä
19 ⋆ Jos hullu taitaisi vaiti olla, niin häntä viisasna pidettäisiin (
22 ⋆ Tyhjä tynnyri kolajaa, täysi ei virka mitään (
14 ⋆ Se suussa kuin sydämessä, se kielessä kuin mielessä
24 ⋆ Kuka suuttoman taudin tietää @
10 ⋆ Kyllä sana jalkava on ( ⋆ Dåligt rykte har snabba ben.
12 ⋆ Minkä kaksi tietää, se on salaisuus, minkä kolme, sen koko maailma @
13 ⋆ Yksi sanoo ystävälle, ystävä koko kylälle (
16 ⋆ Jolla on suuri suu, pitäköön leveän selän @ ⋆ Den, som har stor mun, skall ha en bred rygg.
18 ⋆ Mitä enemmän paskaa liikuttaa, sitä enemmän se haisee
11 ⋆ Miehen sana, miehen kunnia +(
12 ⋆ Sanasta miestä, sarvesta härkää @ (
16 ⋆ Joka paljon haastaa, se valehtelee
25 ⋆ Ei se niin kuukka ole kuin ontuu eikä niin vaivainen kuin hän valittaa
33 ⋆ Pieni valhe on puheen kaunistus
11 ⋆ Lapsi ja hullu toden puhuu (
16 ⋆ Totuus ei pala tulessakaan ( ⋆ Sanningen smälter icke i elden och många bläster att sköta.
11 ⋆ Ei kysyvä tieltä eksy (
23 ⋆ Yksi hullu taitaa enemmän kysyä kuin kymmenen viisasta vastata (
16 ⋆ Ei puhdas pesemistä tarvitse
30 ⋆ Paljon sillä pitää jauhoja oleman, joka jokaisen suun tukkii (
11 ⋆ Enemmän korva kuulee kuin silmä näkee
20 ⋆ Ei piru ole niin musta kuin sanotaan
13 ⋆ Isännän askelet pellon sonnittavat ⋆ Bondens fjät gör åkern fet.
14 ⋆ Isännän silmä hevosen lihottaa @ (
15 ⋆ Isännän silmä tekee enemmän kuin hänen kätensä ( ⋆ Bondens öga gör mer än hans händer.
17 ⋆ Kun kissa on poissa, niin hiiret hyppivät pöydällä @ (
23 ⋆ Päästään kala ensiksi haisee ⋆ Fisken börjar stinka vid huvudet.
15 ⋆ Minä herra, sinä herra, kuka meistä kontin kantaa
13 ⋆ Parempi lehmä lypsää kuin tappaa (
16 ⋆ Ei se koira oravaa hauku, joka väkisin metsään viedään (
18 ⋆ Jonka leipää syödään, sen virttä lauletaan @
30 ⋆ Ei kumarrettua kaulaa leikata ⋆ Det huvud, som böjer sig, räddar sig (Swedish)
24 ⋆ Sitkeä on talonpoika hävittää ( ⋆ Bonden kan ingen fördärva, även om man hugger av honom både hand och fot.
23 ⋆ Sika satula selässä
30 ⋆ Herroiksi herrain koiratkin
15 ⋆ Ei hiiri hevosen korvaan pääse (
17 ⋆ Perse on aina takana
13 ⋆ Kuu on torpparin aurinko @ ⋆ Månen är stackarns sol.
18 ⋆ Kissan ilo on hiiren itku @ (
20 ⋆ Jos lyö kivellä kakkua taikka kakulla kiveä, niin kakkuun lovi tulee @
20 ⋆ Jos lyö kivellä kakkua taikka kakulla kiveä, niin kakkuun lovi tulee @ ⋆ Faller krukan på en sten, spricker hon; faller stenen på krukan, spricker hon också.
31 ⋆ Ei ilma niin sakea, ettei renki ja ruuna sinne sovi @
21 ⋆ Mikäs on hätänä kun on Isoo-Antti setänä @
11 ⋆ Raha kaikki tekee @
14 ⋆ Rahasta se tanssii vaikka ryssän pappi @
22b ⋆ Raha on valtaa ( ⋆ Pengar förmår allt.
25 ⋆ Raha auttaa taivaan portille asti (
11 ⋆ Koska tippui tynnyrini,ystäviä yltäkyllä - tynnyrini tyhj...
13 ⋆ Jos on olutta, kyllä on veljiä @ ( ⋆ Mycket vänskap i vinfatet.
14 ⋆ Kyllä rahalla ruokaa saa, oluella ystäviä
16 ⋆ Kun puute tulee ovesta, niin rakkaus lentää ikkunasta
12 ⋆ Ei rahattoman ole markkinoista eikä jyvättömän myllystä @
13 ⋆ Kieltty kaupalta rahaton ⋆ Utan pengar skall man ej gå på marknaden.
10 ⋆ Raha ei haise (sille millä se saadaan)
18 ⋆ Ei ketään kukkaro kaulassa hirtetä
24 ⋆ Paremmin rattaat juoksee, kun voidellaan (
11 ⋆ Raha rahan raataa @
14 ⋆ Jolla on, sille annetaan
10 ⋆ Raha on pyöreä siksi että sen pitää kiertää @
23 ⋆ Ei laihan koiran haukku taivaaseen kuulu @ ( -(
31 ⋆ Milläs täi rykii kun ei ole rintaluita
29 ⋆ Korpi kaapu köyhän miehen
18 ⋆ Köyhä syö milloin saa, rikas koska lystää
24 ⋆ Köyhä antaa saaliistansa ennen kuin rikas laaristansa
30 ⋆ Ei syöttiläs tiedä, mitä elätti vinkuu @ ( ⋆ Feta galten vet icke, hur den utsvultna suggan mår.
28 ⋆ Köyhyys ei ole häpeä kenellekään @ (
14 ⋆ Vanha tapa on lain veroinen (
11 ⋆ Ei siinä tuomaria, jossa ei kantajaa
25 ⋆ Parempi yksi näkijä kuin kymmenen kuulijaa ( ⋆ En gång se är bättre än tio gånger höra (Swedish)
10 ⋆ Se ensin jauhattaa, joka ensin myllyyn tulee ⋆ Den, som kommer först till kvarn, får först mala.
17 ⋆ Varas vie varkaalta - sitä Jumala nauraa
22 ⋆ Koira syö oksennuksensa (
33 ⋆ Ei suutarin lapsilla ole kenkiä (
12 ⋆ Vähässä vahinko tulee
18 ⋆ Merellä silmät, metsällä korvat (
18b ⋆ Päivällä silmät, yöllä korvat
24 ⋆ Älä herätä nukkuvaa karhua @ (
15 ⋆ On hiirellä useampiakin reikiä @ (
14 ⋆ Ei ole ostamista sikaa säkissä @
22 ⋆ Ei se ole narri joka narraa mutta joka antaa itsensä narrata ⋆ Den är ej narr, som narras, men den, som låter sig narras.
24 ⋆ Kun hullu markkinoille menee, niin kauppamies rahaa saa (
18 ⋆ Sokea sokeaa taluttaa, kaatuvat molemmat yhteen kuoppaan @
18 ⋆ Kainous ei ole hyvä köyhälle (
19 ⋆ Arka mies ei saa kaunista vaimoa
26 ⋆ Syvältä suuria, luodolta lihavia
16 ⋆ Älä maalaa pirua seinälle
29 ⋆ Pelko on pahempi kuin paukahdus @
47 ⋆ Kyllä räätäli herran tekee
15 ⋆ Tee nuppu nuoran päähän, solmu säikehen nenähän, jos et tee, niin vedät kahdesti
13 ⋆ Koska kissa on kintaissa hiiren saanut? (
16 ⋆ Ei siivetön lennä eikä jalaton kävele ⋆ Den son ej har vingar, kan icke flyga.
23 ⋆ Vapaa valta ahvenella: ottaa onkeen jos tahtoo
26 ⋆ Kärsivällinen kaikki voittaa ( ⋆ Lidandet segrar till sist.
35 ⋆ Siitä ylitse mennään, missä aita matalin
12 ⋆ Viisi virkaa, kuusi nälkää (
19 ⋆ Kahta jänistä kun lähtee ajamaan, niin ei yhtään saa (
32 ⋆ On monta rautaa tulessa @ ( +(
10 ⋆ Niin metsä vastaa kuin huuhutaan
30 ⋆ Ei nimi miestä pahenna, jos ei mies nimeä
29 ⋆ Ei laiskan touko kasva ( ⋆ För den late är vägen full av törnen. / Lata händer få dåligt år.
13 ⋆ Koska tammi maahan kaatu, niin on se jokaisen saatu (
10 ⋆ Ei makaavan kissan suuhun hiiri juokse @ (
24 ⋆ Hiki laiskan syödessä, vilu työtä tehdessä
13 ⋆ Ei työ lopu maailmasta ( ⋆ Arbetet har aldrig ett slut.
16 ⋆ Haudassa työt ovat valmiit ⋆ Arbetet tar slut, när livet tar slut.
18 ⋆ Työ miehen kunnia
23 ⋆ Ei vierivä kivi sammaloidu @ (
27 ⋆ Laiskuus on köyhyyden äiti @ (
10 ⋆ Jos työ herkkua olisi, niin herrat sen tekisi
11 ⋆ Joka ei penniä pidä, ei sillä markkaakaan ole @
22 ⋆ Ei se uutta saa, joka ei entistä kuluta ( ⋆ Den gammalt ej vill böta, får intet nytt att öda.
21 ⋆ Suu säkkiä myöten (
14 ⋆ Makaa kuin koira heinäkuorman päällä: ei syö itse eikä anna muille.
25 ⋆ Hiiri syöpi pitkän säästön, kärpänen vie itaran kätkön @
18 ⋆ Kuta enemmän kulkee, sen useamman mäen näkee
30 ⋆ Oppia ikä kaikki
13 ⋆ Valkeata varoo se lapsi, joka kerran kyntensä poltti ( ⋆ Bränt barn skyr elden.
22 ⋆ Autuas toisen vahingosta viisaaksi tulee ( ⋆ Det är bättre att lära av andras skador än av egna.
14 ⋆ Aamunvirkku, illantorkku, - se tapa taloksi tekee +( ⋆ Den bonde, som stiger tidigt upp, gråter icke.
10 ⋆ Kaikella on aikansa (ja paikkansa) (
20 ⋆ Nuorena vitsa väännettävä (
17 ⋆ Ei aina paistetut varpuset suuhun lennä @
18 ⋆ Lyhyeltä leikki paras @
24 ⋆ Vasta Hannu havaitsi, kun pää jo paloi @
10 ⋆ Joka kukko varhain laulaa, on iltasella haukan suussa
11 ⋆ Aikainen laiho antaa myöhäisen ravinnon
13 ⋆ Joka varhain satuloi, se hiljan ajaa @
15 ⋆ Älä ennen kiitä kuin saat
17 ⋆ Ei yksi pääsky kesää tee @
22 ⋆ Ei kenenkään pidä huijaaman ennen kuin hän on ojan ylitse ( +(
27 ⋆ Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu @ (
28 ⋆ Älä ennen nimeä ajattele kuin lapsen saat
31 ⋆ Älä riisu itseäsi ennen kuin maata käyt @
35 ⋆ Illalla paras ilmaa kiittää
14 ⋆ On se vielä huomennakin päivä ( ⋆ I morgon kommer åter en dag.
18 ⋆ Vähän päivässä, paljon viikossa @
16 ⋆ Parempi päivä miettiä kuin viikkokausi hukkatyötä tehdä @
27 ⋆ Aika parantaa haavat @ +(
32 ⋆ Kyllä tuuli tulee, joka laivan lahdesta vie
10 ⋆ Hiljaa kauas käydään (juosten tielle jäädään) (
19 ⋆ Ei Jumala kiirettä luonut, sen on pahat ihmiset suonut
11 ⋆ Aika muuttuu ja ihminen ajan keralla @
10 ⋆ Uusi luuta puhtaaksi lakaisee -(
20 ⋆ Älä ennen vanhaa moiti kuin uuden tavat tunnet ⋆ Man skall icke kasta bort den gamla kvasten, förrän man sett, vad den nya duger till.
16 ⋆ Vanhat profeetat ovat kuolleet ja uusien suihin paskataan
15 ⋆ Älä huoli huomisesta, kunhan pääset päivän päähän (
13 ⋆ Alku on aina hankala (lopussa kiitos seisoo)
14 ⋆ Hyvin alettu on puoleksi tehty
16 ⋆ Alusta puoli loppuu (
10 ⋆ Lopussa kiitos seisoo (
22 ⋆ Se parhaiten nauraa, joka viimeksi nauraa @
17 ⋆ Mikä viimeisenä säkkiin pannaan, se ensimmäisenä ulos tulee @ ⋆ Den, som kommer först i säcken, kommer sist ut.
16 ⋆ Miss olet keikkunut kesällä, siellä tanssi talvellakin