Abbreviation: KPp
Plesovskij,F.V.: Komi poslovitsy i pogovorki 1973, 1983 Syktyvkar: Komi kniz#noe izdatel'stvo.. KOMI,RUS*
Below you will find a list of all proverb types referenced in this collection. Note that some or all of the original proverb texts are not available in the database.
13 ⋆ Ei vesi ylääppäin virtaa ( -(
13 ⋆ Kylmä ryysyjä kysyy, vilu valju vanttuhia
27 ⋆ Hevosestaan mies tunnetaan
25 ⋆ Västäräkki jään poispotkii
19 ⋆ Länsituuli lämmin tuuli, pohjatuuli porsaan huuli @
30 ⋆ On sellainen ilma, ettei hyvä mies aja koiraansakaan ulos
12 ⋆ Kevätpäivä vuoden syöttää (
21 ⋆ Syksyllä yltä kyllä, keväällä kellä kulla
40 ⋆ Kylmät talven lämpimätkin, lämpimät suven vilutkin
16 ⋆ Ei Jumala ole luonut leivätöntä lasta @ (
13 ⋆ Kukko ja pappi laulavat syömättä
10 ⋆ Kyllä kukottakin päivä valkenee ( -(
17 ⋆ Minne metso lennät, yhdet havut ruokana
20 ⋆ Luotuunsa, suotuunsa, ei mielen tehtyynsä (
25 ⋆ Onni ja murhe ajavat samassa reessä @ (
27 ⋆ Ei vahinko tule kello kaulassa @ (
16 ⋆ Suo siellä, vetelä täällä, ei kuivaa kussaan @ +(
17 ⋆ Ojasta allikkoon (
18 ⋆ Kun on huono onni, niin koira puree kamelilla ajajaa @ +(
10 ⋆ Maailma on pieni @ (
16 ⋆ Kun on hulluksi syntynyt, niin hulluna kuolee
20 ⋆ Koiran karva ei muutu ⋆ Sobac'ja sherst ne peremenitsja (Russian translation, Komi)
21 ⋆ Ei terva muutu medeksi ⋆ Degot medom ne stanet (Russian translation, Komi)
23 ⋆ Mutaisesta järvestä ei virtaa puhdasta vettä ( ⋆ Iz mutnogo ozera chistaja voda ne potechet (Russian translation, Komi)
33 ⋆ Kettu vaihtaa karvaansa, ei luontoaan @
11 ⋆ Ei poroja opeteta etsimään jäkälää
16 ⋆ Ei hullun päähän saa pieksemälläkään järkeä ⋆ V glupuju golovu uma ne vob'esh' (Russian translation, Komi)
17 ⋆ Neuvo hullua: ei tule mieltä; keitä munaa: ei tule lientä (
09 ⋆ Kust on ennen oja käynyt, siitä nytkin nirottaa
14 ⋆ Kyllä saatu tapa tallella pysyy
16 ⋆ Ei vanha rakkaus ruostu (
18 ⋆ Kuolleena koira tapansa heittää - ei paha koira kuolleenakaan
19 ⋆ Kyllä vanha vakonsa pitää @ (
23 ⋆ Aina sika rapakon löytää
13 ⋆ Isompi puu, isommat lastut @
10 ⋆ Mitä kylvät, sitä niität @ (
20 ⋆ Millaiset ryynit, sellainen puuro @
32 ⋆ Kunhan on jauhot, kyllä pannukakkuja saadaan @
12 ⋆ Millaisen hevosen valjastat, sellaisella ajat
14 ⋆ Niinkuin petaa, niin makaa
21 ⋆ Työ niin kuin palkka (
26 ⋆ Kala vedessä ( -(
18 ⋆ Kun on kaula, kyllä länget saadaan
10 ⋆ Kettuja ketuilla pyydetään =paha x tarvitaan pahaa x varten @ ( ⋆ Jastreba jastreb udaril (Russian translation, Komi)
11 ⋆ Tyhjästä on paha nyhjästä (
24 ⋆ Ei taivaasta mitään suuhun tipu @
10 ⋆ Parempi olki lähellä kuin heinä kaukana
15 ⋆ Viruta jalkojasi sen verran kuin vaippaa piisaa (
19 ⋆ Työläs on saamatonta syödä ja näkymätöntä hakea
20 ⋆ Ei saamatonta kalaa pataan panna @ (
21 ⋆ Ei ole kädessä kärppä pinossa @
10 ⋆ Edes eilinen päivä on =mennyt aika ei palaa ( -(
15 ⋆ Mikä on mennyt, se on mennyt +(
16 ⋆ Kysy menneenvuotista lunta (
17 ⋆ Ei mennyttä itketä (eikä tulevaa surra)
20 ⋆ Ei kaatunut vesi saa astiaan (
21 ⋆ Ei leikattu leipä yhteen saa
10 ⋆ Ei ilmalla eletä @
24 ⋆ veteen kirjoitettu @ ⋆ Uglem na vode pishet (Russian translation, Komi)
15 ⋆ Ei sanat säkkiä täytä @ (
17 ⋆ Ei kiitos säkkiä täytä @ (
12 ⋆ Ei silmä osaa ota @ ( -( +(
10 ⋆ Ei olematonta haaskata @
12d ⋆ Ei yhdellä kädellä aplodeerata /sormella saa tehdyksi x:ää @
19 ⋆ Pieni sade vaimentaa kovan tuulen (
24 ⋆ Kipinästä tuli syttyy (
10 ⋆ Yksi lammas vettä määki - koko karsina janossa @ (
21 ⋆ Yksi syyhyinen lammas vie yhdeksän hyvää myötänsä @
11 ⋆ Ei yhdestä härästä kahta nahkaa ketetä
15 ⋆ Ei pyyn rihmalla karhua pyydetä (
12 ⋆ Ei kannata ostaa ruutia ja ampua variksia @
13 ⋆ Ampua varpusia tykillä (
18 ⋆ Ei savua ilman tulta (
27 ⋆ Orahasta touko tutaan @ (
30 ⋆ Lahosta puusta laho lastu ( @
34 ⋆ Joka valehtelee, se myös varastaa (
35 ⋆ Joka on rutto ruuillehen, se on töillehen terävä @
10 ⋆ Varo hiljaista (= syvää) vettä ja äänetöntä koiraa (
23 ⋆ Mesi kielessä, myrkky mielessä @ (
26 ⋆ Siveä silmän edessä, taikea takaisin puolin (
28 ⋆ Kielellä yhtä, mielessä toista
16 ⋆ Kyllä kantokin kaunistuu, kun kaunistetaan -(
39 ⋆ Lihan läpi luu näkyy, luun läpi ydin näkyy =kosittavan neidon kauneus
11 ⋆ Hyvä sydän on parempi kuin kasvojen kauneus
15 ⋆ Ulkonäkö pettää @
23 ⋆ Moni kakku päältä kaunis/ Kaunis kakku päältä nähden, vaan on sirkkoja sisässä, akanoita alla kuoren (
28 ⋆ Jolleivät puun juuret mene syvälle, ei puun latva kohoa korkealle
10 ⋆ Ei muotoa panna murkinaksi eikä kauneutta kattilaan @ (
16 ⋆ Ei miestä nuttuun arvata @ (
20 ⋆ Työnsä karvainen ihminen on (
13 ⋆ Iso pää, vähän mieltä
23 ⋆ Kyllä luu lihan kasvattaa
15 ⋆ Maailman kaula on paksu =kestää kaikkea
16 ⋆ Elämässä on monta haaraa ja mutkaa
16 ⋆ Ei ole kahta samanlaista
29 ⋆ Tavallaan kukin kirnuaa (
10 ⋆ ovat kuin kissa ja koira (kaksi yhteensopimatonta eläintä) (
15 ⋆ Ei laulu työtä haittaa (
16 ⋆ Ei nauru nahkaa riko @ (
20 ⋆ Murhe saattaa mustan karvan, huoli harmaat hiukset (
25 ⋆ Ei itku hädästä päästä, parku päivistä pahoista (
13 ⋆ Hullu paljon nauraa @
17 ⋆ Naura vähemmän, työskentele enemmän
19 ⋆ Itku pitkästä ilosta @
12 ⋆ Murhetta et pääse pakoon etkä piiloon
18 ⋆ Nälkäinen koira ei pelkää keppiä (
21 ⋆ Missä mettä, siinä kärpäsiä (
16 ⋆ Ei tyttöä voi aidata katseilta
26 ⋆ Rakkauden tautiin ei ole lääkettä (
12 ⋆ Nälkäiselle kaikki ruoka makeelle maistuu @ (
13 ⋆ Nälkä totuttaa pois oikuista (
10 ⋆ Ei siitä sydän kuole, mitä ei silmä näe (
17 ⋆ Ahneen silmät ei täyty muulla kuin mullalla (
22 ⋆ Ei ole panemista pukkia kaalimaan vahdiksi (
26 ⋆ Kauanko makkara koiran kaulassa?
30 ⋆ Ei koiraa luulla satu (
32 ⋆ Joka tahtoo koiran suusta luuta, antakoon lihaa sijaan @
35 ⋆ Kolme kyltymätöntä: helvetti, v-u, maa - ja neljäs tuli @ +(
15 ⋆ Jolla paljon on, se enemmän tahtoo @
27 ⋆ Kun konna pääsee korrelle - niin hän pyytää orrelle (
21 ⋆ Ei turkki lämmitä vaan leipä
10 ⋆ Ei ole suu tuohesta @
17 ⋆ Täytä vatsa vaikka sammalella, ei sitä kukaan näe ⋆ Brjuho hot mhom nabej, nikomu ne vidno (Russian translation, Komi)
27 ⋆ Ei vatsaa panna naulaan eikä hampaita hyllylle
16 ⋆ Ei voi puuroa pilaa @
17 ⋆ Voin ja viilin kanssa syö vaikka tallitunkioita @
19 ⋆ Peruna on puoli leipää
27 ⋆ Suola ja leipä miehen sitoo ... (
10 ⋆ Viina kirvoittaa kielen (
13 ⋆ Juopuneella meri ylettyy polviin
19 ⋆ Humalassa haastaa tappelua kaikkien kanssa, selvänä pelkää kanaakin
12 ⋆ Ei juomarin koto korkene
13 ⋆ Jos mies juo, puoli taloa palaa; jos vaimo juo, koko talo palaa
15 ⋆ Kaikissa meissä on vikaa, mutta... (
24 ⋆ Ei ole luutonta lihaa eikä päätöntä kalaa ( +(
16 ⋆ Kompastuu hevonen neljältä jalalta, saatikka ihminen sanalta
23 ⋆ Parempi huononkin kuusen alla kuin tyhjällä rannalla
21 ⋆ Hukkuva tarttuu oljenkorteenkin @ (
19 ⋆ Kitkahtaa sammakkokin kun päälle astutaan @ (
23 ⋆ Oma mieli on hullullakin
12 ⋆ Kaikkien päällä päivä paistaa @ (
26 ⋆ Rahaa se on pennikin, kalaa se on kiiskikin.
14 ⋆ Maassa työ matalankin, ei puussa pitkänkään
29 ⋆ Kuuseen kurkottaa, katajaan kapsahtaa
14 ⋆ Niin monta mieltä kuin miestä @ (
28 ⋆ Yksi tykkää äidistä, toinen tyttärestä
18 ⋆ Toisella kädellä antaa, toisella ottaa (
22 ⋆ Itku silmässä, hymy huulilla
23 ⋆ Haluttaa ja pelottaa
31 ⋆ Jos on ahdasta, niin on lämmintä
16 ⋆ Hyvä omatunto on pehmeä päänalunen @ (
32 ⋆ Hyvin elät, hyvin kuulut
34 ⋆ Leopardi jättää turkkinsa meille, kun se kuolee @ (
15 ⋆ Kunnia sille, jolle kunnia kuuluu ( -(
31 ⋆ Ei kavaluus kauas auta
35 ⋆ Anojalle annetaan, itse ottaja torutaan
37 ⋆ Ei vääryys veso (
38 ⋆ Varastettu leipä ei lihota @ ( -(
49 ⋆ Ei hyvää pahalla palkita
18 ⋆ Pirusta pääsee eroon rukoilemalla, pahasta ihmisestä ei millään
20 ⋆ Sameassa vedessä on hyvä kalastaa -( (
35 ⋆ pitkät kynnet (varkaalla)
14 ⋆ Hyvät kuolevat, pahaa ei huoli kuolemakaan
14 ⋆ Ei maata alemmaksi saa mennä @
24 ⋆ Ei kerskaten kauaksi mennä
17 ⋆ Korkealle lentää, alas istuutuu (
11 ⋆ Joka synnytti, se kasvattaa
18 ⋆ Puoliorpo isätön, koko-orpo äiditön
11 ⋆ Miniän ruuaksi riittää yksi ohranjyvä @
13 ⋆ Yökukko päiväkukon voittaa =vaimo miehen äidin (
17 ⋆ Hyvästä hyvää syntyy ja lisääntyy (
27 ⋆ Minne vasikka, sinne lehmäkin
35 ⋆ Mimmoinen puu, semmoiset oksat @
37 ⋆ Ei koivun kantoon kasva omenapuun vesaa (
38 ⋆ Ei mäntyä voi muuttaa koivuksi
40 ⋆ Ei kyyhkyselle kasva haukan kynsiä
44 ⋆ Ei kukko lypsä, ei sika vasikoi (
19 ⋆ Laiska äiti kasvattaa vireät tyttäret (
16 ⋆ Jos kettu kuolee, niin häntä jää @ ( -(
13 ⋆ Itkien lapsi ruuan saa @ (
14 ⋆ Ei ole itkemätöntä lasta eikä katkeamatonta kangasta
24 ⋆ Lapsuus on onnellista aikaa @
24 ⋆ Villainen emolla vitsa, vitsa vierahan verinen +(
25 ⋆ Äidin sydän on villoja pehmeämpi (
30 ⋆ Vanhempien kirous käy toteen
32 ⋆ Vanhemman sydän lapsessa, lapsen sydän kivessä ja kannossa
32 ⋆ antaa koivurieskaa / syöttää koivupuuroa
36 ⋆ Lapsia pitää opettaa hyvällä, pahalla ei saa mitään aikaan
10 ⋆ Lapsissa köyhän rikkaus (
12 ⋆ Ei lapsia eikä karjaa, ei surua eikä iloa
20 ⋆ Ainoasta pojasta tulee joko hyvin hyvä tai hyvin paha
22 ⋆ Yksi poika ei ole poika, kaksi poikaa on puoli poikaa, kolme poikaa on poika @
25 ⋆ Mailla miehet riitelevät, sisarukset sulhasilla, kälykset kananmunilla
12 ⋆ Kalman laudat kantajalla (
16 ⋆ Pidä naista sanasta tai matikkaa hännästä, niin aina tyhjä näppiin jää (
12 ⋆ Kahden puut, kahden petäjät, kahdet virsut... @
14 ⋆ Ei puu yksin pala (
15 ⋆ Kaikkea mies katuu, ei nuorena naimistansa eikä varhain nousemistansa -( (
23 ⋆ Vakka kantensa valitsee, vakankansi kantimensa (
10 ⋆ Akaton mies on kuin aidaton pelto @ +(
26 ⋆ Hyvät minua hylki, pahat minulle pyrki
16 ⋆ Parempi hirressä kuin huonoissa naimisissa @ (
25 ⋆ Viiden minuutin ilo ja loppuiän murhe @ (
26 ⋆ Koti ilman emäntää on kalmisto @ (
30 ⋆ Hyvä maine tytöllä, hyvä hinta hevosella (
32 ⋆ Musta näätä on kallis, valkoinen jänis on huokea
46 ⋆ Syötti on hyvä, mutta kala puuttuu
49 ⋆ Rumaa se on, että ruuhi sikaa ajaa = tyttö poikaa @ (
13 ⋆ Kun tottuu, niin rakastuu
23 ⋆ Vaimo terve miehelleen, sisar rikas veljelleen
44 ⋆ Hyvä mies tekee pahasta vaimosta hyvän, paha vaimo tekee hyvästä miehestä pahan
15 ⋆ Akka ei ole kuin kantele seinällä - vuoden pidät ja pois lykkäät @
33 ⋆ Hyvä vaimo vartioi talon, huono hajottaa (
10 ⋆ Nuoruusaika kultainen aika
13 ⋆ Joka ei nuorena työtä tee, se vanhana kerjää (
18 ⋆ Joka ei kolmeenkymmeneen viisastu ja kuuteenkymmeneen rikastu, ei ole toivoa kummastakaan (
11 ⋆ Ei vanhuuden ohi pääse
29 ⋆ Vanhat kaksi kertaa ovat lapset (
31 ⋆ Mies vanhenee, tarha pienenee (
15 ⋆ Ainahan vanhojen puhetta on uskottava
19 ⋆ Älä vanhaa pilkkaa - tulet itse vanhaksi (
10 ⋆ Terveys on kultaa kalliimpi (
17 ⋆ Ei tauti karvaa kaunista
20 ⋆ Leten tauti tulee, leväellen lähtee @ (
18 ⋆ Ei kituva puu ensin kaadu (
14 ⋆ Lyhyt ikä ihmisellä (
21 ⋆ Kuolema kaikki korjaa (
24 ⋆ Kuolema ei katso kauneutta eikä rikkauksien rajoja @ (
11 ⋆ Ei tuoni torvella soittele
17 ⋆ Elämästään ja kuolemastaan ei ennalta tiedä mitään
15 ⋆ Ei kuoleman lääkäriä missään @
20 ⋆ Ei kahta surmaa yhdellä miehellä
23 ⋆ Kuolema tulee kutsumatta @
24 ⋆ Kuolemaansa asti on jokaisen elettävä
11 ⋆ Kuolleesta puhutaan vain hyvää (
15 ⋆ Ei se tiedä kuorman painoa, joka ei ole itse sitä kantanut (
12 ⋆ Näkee rikan toisen silmässä, ei malkaa omassaan @
17 ⋆ Pata kattilaa soimaa, musta kylki kummallakin @ (
26 ⋆ Oikaise itse ensin oma vinoon mennyt lakkisi, opeta sitten vasta muita
12 ⋆ Hyväntahtoisesta kaikki on hyvää, vikoilijasta hyväkin on pahaa
11 ⋆ Silloin on mieli melkeässä (= vähissä) kun on miehen toisen päässä
13 ⋆ Nuorten seurassa vanhakin nuortuu
12 ⋆ Älä sirottele yhteen vehnää ja hatikkaa ⋆ Pshenicy i toricu vmeste ne nasyplesh (Russian translation, Komi)
13 ⋆ Ei leivoset lennä yhdessä varisten kanssa
22 ⋆ Kyllä koira koiran tuntee
24 ⋆ Susi sutehen yhtyy, repo rannan kiertäjään @
23 ⋆ Hyväkin pahennetaan pahassa anoppilassa, pahakin hyvennetään hyvässä anoppilassa ⋆ Esli budesh horoshim schitat - vsjakij horosh, esli budesh hulit, i horoshij plohim stanet (Russian translation, Komi)
20 ⋆ Jota useampi kokki, sitä vetelämpi velli
21 ⋆ Parempi oma olkinenkin kuin vieras villainenkaan @ (
12 ⋆ Oman kattilansa alle kukin hiiliä kokoo
13 ⋆ Kiperä on nokka kullakin kupuun päin (
15 ⋆ Jokainen on likin itseään
21 ⋆ Jokaisella on omat murheensa ⋆ U kazhdogo svoja zhizn; u kazhdogo svoi pechali (Russian translation, Komi)
22 ⋆ Oma suru on kamelin kokoinen (
25 ⋆ Ei kukaan itselleen tee pahaa ( ⋆ Sam sebe zla nikto ne delaet (Russian translation, Komi)
10 ⋆ Omaansa kukin kiittää
17 ⋆ Omansa kunkin hyvä, sammakonkin nuijapää
16 ⋆ Laita lapsi kylään, mene itse perässä
22 ⋆ Veli auttaa veljeään
11 ⋆ Ei yksi selviydy sadasta
19 ⋆ Ei kolmisäinen köysi kesken katkea (
22c ⋆ Yksinäinen puu, jota kaikki tuulet repivät, murtuu (
26 ⋆ Kyllä joukko työssä joutuu @
15 ⋆ Joukossa on surmakin kauniimpi (
14 ⋆ Kuka kotovarkaan vahtii?
17 ⋆ Ei korppi korpin silmää puhkaise @
27 ⋆ Kyynärpää on lähellä - et pure sitä @ (
15 ⋆ Makaajalle osa, vaan ei kylänkävijälle (
22 ⋆ Älä syö vieraalla lusikalla
24 ⋆ Älä istu vieraaseen rekeen @ (
17 ⋆ Leipä on isompi toisen kädessä @
23 ⋆ Etsei Suomet sorkeinta -- tuli sossa sormiin
11 ⋆ Ei yhdeksän yhtä odota @
16 ⋆ Ei maantie ruohotu (
12 ⋆ Vain käki elää pesättä
10 ⋆ Kotonansa koirakin kopea, kukko omalla tunkiolla @ (
11 ⋆ Kotona lapsi korea
14 ⋆ Puussa toisen kipu
17 ⋆ Toisen housuilla on hyvä tuleen istua @ (
19b ⋆ Pohjaton on papin säkki @
27 ⋆ Anna koiralle lihaa, saat luun takaisin (
17 ⋆ Ottajan käsi pitempi kuin antajan
09c ⋆ Lahja lahjaa anoo, hyvä sana vastinetta
20 ⋆ Älä tee toisille sitä mitä et halua tehtävän itsellesi
21 ⋆ Joka toisen vahingosta iloitsee, sen kanssa onni leikittelee
22 ⋆ Joka toiselle kuoppaa kaivaa, se itse siihen lankee @
23 ⋆ Joka toista ansaan pyytää, lankee itse omiin lankoihinsa
28 ⋆ Ei tien varrella asuja ruoki jokaista ohikulkijaa
11 ⋆ Silitä aina myötäkarvaan
12 ⋆ Ei lahjaa velota takaisin
15 ⋆ Hukkuva lupaa kirveen, pelastuttuaan säälii kirvesvarttakin
14 ⋆ Parempi hyvä ystävä kuin huono suku
10 ⋆ Vuoroin vieraissa käydään
12 ⋆ Ei ystävyys yksin puolin pysy @
13 ⋆ Ei väkisin vävyksi, ylenmielin ystäväksi @ (
10 ⋆ Kahden kauppa, kolmannen ei mitään @
11 ⋆ Missä kaksi riitelee (kalkuttaa), siihen ei kolmatta sovi (
21 ⋆ Älä tunge puun ja kuoren väliin @ (
12 ⋆ Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu
19 ⋆ Joka toisia itkettää, joutuu itse itkemään
25 ⋆ Kepillä on kaksi päätä
32 ⋆ Joka muita pilkkaa, se itse viimein pilkaksi tulee (
19 ⋆ Kaikki purtua puree, lyötyä lyö (
24 ⋆ Mitä muille, sitä meille (
16 ⋆ Vieriskelevät munatkin pesässä (
11 ⋆ Ei haukkuva koira pure (
21 ⋆ Koirat haukkuvat, karavaani jatkaa kulkuaan @ (
14 ⋆ Kielellä huido, vaan käsillä älä koske
10 ⋆ Sävyisä kulkee turvallisesti ( +(
18 ⋆ Emällistä neuvottiin, emätön opiksi otti
33 ⋆ Sopii syönti syönnin päälle, vaan ei lyönti lyönnin päälle
24 ⋆ Mistä vihastutaan, siitä myös sovitaan
11 ⋆ Sana auttaa, sana painaa (
22 ⋆ Hyvä sana luunkin murtaa, paha sydämen kangottaa @ (
23 ⋆ Ei hyvän sanan voimaa ole (
29 ⋆ Puhuttu puhe - ammuttu nuoli
31 ⋆ Miekka surmaa miehen, kieli tuhannen @ (
32 ⋆ Lihainen kieli leikkaa luisen kaulan @ (
20 ⋆ Puhu vähän, kuule paljon @ (
22 ⋆ Ajattele ensin ja puhu sitten @
16 ⋆ Suusta hullun henki haisee (
20 ⋆ Tyhjä mylly tuulettakin jauhaa ⋆ Pustaja mel'nica bez vetru melet (Russian translation, Komi)
22 ⋆ Tyhjä tynnyri kolajaa, täysi ei virka mitään (
23 ⋆ Huonoin pyörä eniten kirkuu @ (
11 ⋆ Mitä mielessä, sitä kielessä @
19 ⋆ Ei lehmää ruokita, jollei se ammu ⋆ Ne mychashchej korove kormov ne zadajut (Russian translation, Komi)
13 ⋆ Yksi sanoo ystävälle, ystävä koko kylälle (
20 ⋆ Hyvä kello kauas kuuluu, paha paljon edemmä (
25 ⋆ Sanasta sana tulee
11 ⋆ Sana ei ole harakka, hännästä et ota kiinni @ +( (
19 ⋆ Parempi vaieta kuin pahoin puhua @ (
25 ⋆ Pidä kieli keskellä suuta @
10 ⋆ Paljon sanoja, vähän työtä (
11 ⋆ Paljon porua, vähän villoja (
18 ⋆ Tee enemmän, puhu vähemmän
12 ⋆ Sanasta miestä, sarvesta härkää @ (
20 ⋆ Parempi hyvä lupaus kuin paha työ @
22 ⋆ Joka paljon lupaa, se vähän antaa @ (
11 ⋆ Veteen menet, kuivana nouset =huijari
13 ⋆ Totuus tulee esille ( +(
14 ⋆ Totuus valkenee kuin päivä
16 ⋆ Totuus ei pala tulessakaan (
17 ⋆ Totuus puolensa pitää (
16 ⋆ Kieli maan leikkaa (
29 ⋆ Ei kuurolle kahta saarnaa pidetä @ (
33 ⋆ Suustas Jumalan korviin
18 ⋆ Ei vieras synti tartu (syyttömään) ⋆ Chuzhoj greh (k nevinovnomu) ne pristanet (Russian translation, Komi)
19 ⋆ Kyllä kuiva rikka hännästä putoo (
30 ⋆ Paljon sillä pitää jauhoja oleman, joka jokaisen suun tukkii (
14 ⋆ Toisesta korvasta sisään ja toisesta ulos
18 ⋆ Seinillä on korvat (
14 ⋆ Ajatukset ovat tullivapaat (
22 ⋆ Suuria ne on kalamiehen karanneet kalat (
15 ⋆ Ei kirjoitettu häviä (
17 ⋆ Ylhäältä näkee aina kauemmas
17 ⋆ Kun kissa on poissa, niin hiiret hyppivät pöydällä @ (
19 ⋆ Isännättömässä talossa veitset ja kirveet ovat tylsät
10 ⋆ Ei kaksi kuningasta yhteen linnaan sovi @
20 ⋆ Koira muistaa kepin
18 ⋆ Jonka leipää syödään, sen virttä lauletaan @
19 ⋆ Jollei olisi virsuväkeä, ei olisi verkaväkeä
11 ⋆ Ei silmä pääse kulmakarvoja ylemmä @
13 ⋆ Ei voi ylemmä päätään hypätä
14 ⋆ Ei häntä anna käskyjä päälle (
19 ⋆ Minne hevonen, sinne reki @
18 ⋆ Kissan ilo on hiiren itku @ (
14 ⋆ Hiiri on kissan orja (
15 ⋆ Ei kissa käy hiirten kanssa kauppaa
16 ⋆ Nupopää ei ole sarvipään kanssa puskusilla
17 ⋆ Kenen voima, sen valta @
17 ⋆ Kenen voima, sen valta @
32c ⋆ Kenen voima, sen valta @
11 ⋆ Raha kaikki tekee @
15 ⋆ Raha panee rattaat käymään
28 ⋆ Kaikkea muuta saa paitsi linnunpiimää =hunajaa @
11 ⋆ Koska tippui tynnyrini,ystäviä yltäkyllä - tynnyrini tyhj...
17 ⋆ Köyhä on aina väärässä @ (
24 ⋆ Paremmin rattaat juoksee, kun voidellaan (
13 ⋆ Rahalla on siivet, et huomaakaan kun se on lentänyt pois
12 ⋆ Nälkä ei ole sukulainen @
13 ⋆ Ei kurjuutta pääse pakoon
17 ⋆ Kun on hevonen, ei ole länkiä; kun on länget ei ole hevosta @
19 ⋆ Kun nokka irtoo, niin pyrstö tarttuu; kun pyrstö irtoo, niin nokka tarttuu
19 ⋆ Rikkaalla rahaa, köyhällä lapsia
30 ⋆ Ei syöttiläs tiedä, mitä elätti vinkuu @ (
31 ⋆ Ei se toista auta, joka ei itse hätää nähnyt (
18 ⋆ Kellä rikkautta, sillä riitoja
14 ⋆ Jokainen vastaa omista synneistään @ (
30 ⋆ Joka rikkoo saa laittaa @ (
13 ⋆ Ei maailman silmiä suljeta ⋆ Miry glaz ne zakroesh (Russian translation, Komi)
17 ⋆ Syyllinen paljastaa itsensä (puheilla,silmillään) (
18 ⋆ Syyllinen änkyttää
19 ⋆ Naamasta sen näkee, kenessä vika on
26 ⋆ Varkaalla on hattukin tulessa, vaikkei liekki leimahtele
18 ⋆ Rahat eivät tunne sukulaisia (
33 ⋆ Ei suutarin lapsilla ole kenkiä (
18 ⋆ Hyvä hevonen hintansa tienaa (
33 ⋆ Tukussa halvemmalla
11 ⋆ Jos ostaja on, kyllä myyjä löytyy
10 ⋆ Ei vara venettä kaada
17 ⋆ Viisaalla on silmät edessä ja takana
18 ⋆ Merellä silmät, metsällä korvat (
18b ⋆ Päivällä silmät, yöllä korvat
18 ⋆ Ei tulen kanssa ole leikkimistä
11 ⋆ Jos aitaa pönkitetään aina vain toiselta puolen, se kaatuu
11 ⋆ Päivän matka, kahden eväs
12 ⋆ Päivän reisu, viikon eväs
14 ⋆ Miestä päiväksi, koiraa viikoksi, hevosta kylän väliksi
15 ⋆ Kyllä matka kuormaa lisää (
17 ⋆ Säätä myöten vaate
11 ⋆ Tieto on valoa, tietämättömyys pimeyttä @
17 ⋆ Älä jätä pojallesi rikkautta vaan viisautta
22 ⋆ Asiassa mieltä tarvitaan, hakkaa hullukin halkoja
25 ⋆ Viisas karhuakin tanssittaa ⋆ Dlja umnogo i medved pljashet (Russian translation, Komi)
14 ⋆ Ei ole ostamista sikaa säkissä @
23 ⋆ Kun on tyhmä, niin eksyy kahden talon välillä
11 ⋆ Möi voin ja hukkasi rahat
36 ⋆ kuljettaa vettä mereen @ (
42 ⋆ Hauki ansassa, metso merrassa (
17 ⋆ Älä neuvo neuvottua, älä seppää opeta
17 ⋆ Rohkea rokan syö, kaino nälkään kuolee (
19 ⋆ Arka mies ei saa kaunista vaimoa
23 ⋆ Joko kulta kukkarossa taikka santa sieraimissa
35 ⋆ Jos et maista, et tunne makua
17 ⋆ Pelotettu varis pelkää pensasta @
21 ⋆ Pelkuri kuolee joka päivä kolmesti @ (
23 ⋆ Ei se mahda metsään mennä, joka pelkää joka puun päällensä kaatuvan @
27 ⋆ Ei pelkurista päällikköä
11 ⋆ Elä, ja anna toistenkin elää
25 ⋆ Pelottoman karhu syö
11 ⋆ Taito on rikkautta kalliimpi
13 ⋆ Taitavissa käsissä kaikki luonnistuu
28 ⋆ Kehnoa työtä ei saa mihinkään piiloon
32 ⋆ Työssä jyhmää, eikä kahta kokoon saa
45 ⋆ Mestarin käsistä pirahtelee kultaa
12 ⋆ Akka mies aseetonna (
12 ⋆ Rasva kaikkeen sopii
16 ⋆ Ei siivetön lennä eikä jalaton kävele
24 ⋆ Joka tervaan tarttuu, se tervaan ryhtyy @ +(
22 ⋆ Mitä etsii, sitä löytää @
28 ⋆ Tulee kiveenkin kolo, kun kauan vesi tippuu @ (
14 ⋆ Ei kahta yhdellä kertaa (tehdä)
19 ⋆ Kahta jänistä kun lähtee ajamaan, niin ei yhtään saa (
24 ⋆ Kuka kaikkien mielen noutaa? (
26 ⋆ Ei kahta päätä yhdellä miehellä @
11 ⋆ Millaista ovea kolkutat, sellainen avataan ⋆ V kakuju dver stuchishsja, ta i otkroetsja (Russian translation, Komi)
14 ⋆ Millainen elämä, sellainen maine
15 ⋆ Millainen itse olet, moinen nimi pannaan (
11 ⋆ Ahkeruus on onnen äiti (
21 ⋆ Virkulle hevoselle kauroja, laiskalle piiskaa (
22 ⋆ Joka ei tahdo työtä tehdä, ei saa syödäkään
26 ⋆ Ei laiska onnestansa tiedä
28 ⋆ Laiskan kynnöksen kurki lannoittaa
31 ⋆ Ei raha taivaasta sada, ei se työttä tule kotiin (
33 ⋆ Joka kesällä kaloja onkii, sitä talvella nälkä tonkii @ (
38 ⋆ Vaivalla hankittu ruoka on maukasta
10 ⋆ Ei makaavan kissan suuhun hiiri juokse @ (
10 ⋆ Kyllä laiskalla pyhiä on
26 ⋆ Laiska on aina aikehessa (
16 ⋆ Haudassa työt ovat valmiit
19 ⋆ Ei laiskuri tiedä väsymyksestä
18 ⋆ Työ miehen kunnia
21 ⋆ Ilman työtä ei lastuakaan veistetä
23 ⋆ Ei vierivä kivi sammaloidu @ (
26 ⋆ Laiskuus on taudeista hirvein
27 ⋆ Laiskuus on köyhyyden äiti @ (
28 ⋆ Joutilaisuus turmelee ihmisen @
30 ⋆ Seisova vesi mätänee (
17 ⋆ Ei se työtä pelkää, uskaltaa käydä vaikka työn viereen maate
22 ⋆ Ruoka maistuu, mutta työ on kuin tervaa @
24 ⋆ Varikset eivät kylvä eivätkä korjaa, mutta ovat kylläisiä
10 ⋆ Mansikkaakin maasta kumarretaan
22 ⋆ Ei se uutta saa, joka ei entistä kuluta (
27 ⋆ Mitä kesällä kerätään, se talvella kelpaa (
10 ⋆ Elämä on paras opettaja (
14 ⋆ Kulkenut tietää, kokenut tuntee ( -( ⋆ Kto mnogo ezdit, tot mnogo znaet (Russian translation, Komi)
19 ⋆ Joka (kauan) elää, se (paljon) näkee @
30 ⋆ Oppia ikä kaikki
11 ⋆ Oma leipä opettaa
10 ⋆ Kerta mies petetään, vaan ei toista @
13 ⋆ Valkeata varoo se lapsi, joka kerran kyntensä poltti (
15 ⋆ Illanvirkku, aamuntorkku, se tapa talon hävittää
10 ⋆ Kaikella on aikansa (ja paikkansa) (
17 ⋆ Silloin pitää tuohi kiskoa kun se irtoaa @ (
12 ⋆ Sammuta tuli kun se on vielä pieni
20 ⋆ Älä ennen juo kuin tarjotaan ⋆ Net p'et, poka ne podadut (Russian translation, Komi)
22 ⋆ Ei kenenkään pidä huijaaman ennen kuin hän on ojan ylitse ( +(
25 ⋆ Älä ennen lennä kuin siivet saat
26 ⋆ Älä kehu saaliillasi metsälle mennessä (
27 ⋆ Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu @ (
35 ⋆ Illalla paras ilmaa kiittää
36 ⋆ Nyt on vasta kukkaset, etempänä marjaset (
27 ⋆ Aika parantaa haavat @ +(
10 ⋆ Hiljaa kauas käydään (juosten tielle jäädään) (
19 ⋆ Pian saatu pian menee @
30 ⋆ Pian pitkä lyhetään, lyhyttä on paha jatkaa
13 ⋆ Kaikki on uutena kaunista
24 ⋆ Vanhat länget sopivat parhaiten
12 ⋆ Ei huomisen tarinaa kukaan tiedä (
22 ⋆ Kärsi, kärsi - kirkkaamman kruunun saat +(
28 ⋆ Helvetissäkin sitten on, kun tottuu
16b ⋆ Ei yö niin pitkä, ettei päivä perässä
21 ⋆ Kun yhdestä murheesta pääsee, niin toinen on pään päällä
10 ⋆ Ensimmäinen vasikka aidan taa @
14 ⋆ Mikä hyvällä alkaa, se pahalla loppuu
11 ⋆ Loppu viimein hyvästäkin on (
17 ⋆ Joka on luonut langat, se kutoo (kutokoon)
20 ⋆ Kolmas kerta toden sanoo (