Abbreviation: Gri
Grigas, Kazys: Patarli#u paralelés. Lietuvi#u patarlés su latvi#u, baltarusi#u, rus#u, lenk#u, etc. 1987 Vilnius: Vaga.. LITH,LETT,BELORUS,ENG,FR,GER,GRE,ITA,LAT,POL,RUS,SPA
Below you will find a list of all proverb types referenced in this collection. Note that some or all of the original proverb texts are not available in the database.
10 ⋆ Maa on kova, taivas korkealla
25 ⋆ Jolla ei ole muuta harmia, ottakoon kutun @
30 ⋆ Katso oritta edestä, tammaa takaa (
20 ⋆ Päivä pitenee, lankasäie lyhenee =talvipäivän seisauksen jälkeen ⋆ Dolog den, da nitka korotka (Russian)
16 ⋆ Ei Jumala ole luonut leivätöntä lasta @ ( ⋆ Gibt Gott Augen, so gibt er auch Licht
17 ⋆ Jumalan myllyt jauhavat hitaasti, mutta...
16 ⋆ Älä aja Jumalaa metsään, et saa häntä rukoilemallakaan takaisin @
18 ⋆ Tee työtä sata ajastaikaa elääkses, rukoile Jumalaa huomenna kuollakses -(
20 ⋆ Jota likempänä kirkkoa, sitä likempänä helvettiä +(
24 ⋆ Siinä susi kussa mainitaan /Siinä paha missä mainitaan
13 ⋆ Joskus sokeankin kanan suuhun jyvä tulee @ (
14 ⋆ Ei vahinko yksinään tule
17 ⋆ Ojasta allikkoon ( ⋆ Se jeter dans l'eau de peur de la pluie / Ot dozhdja da pod kapél (Russian)
10 ⋆ Maailma on pieni @ (
24 ⋆ Ei korppi pesten valkene @ ( ⋆ A crow is never the whiter for washing herself often
33 ⋆ Kettu vaihtaa karvaansa, ei luontoaan @
18 ⋆ Joka äyriksi on lyöty, se äyrinä pysyy (
20 ⋆ Kulta on kultaa, vaikka rikkaläjässäkin @ +( ⋆ Zoloto i v grjazi blestit (Russian) / Gold bleibt Gold, wenn es auch im Staube liegt
28 ⋆ Jollei sika tongi päivällä, se tonkii yöllä
29 ⋆ Harvoin sika taivaan näkee, ja takareen pankolta silloinkin @
13 ⋆ Tottumus on toinen luonto @
16 ⋆ Ei vanha rakkaus ruostu (
19 ⋆ Kyllä vanha vakonsa pitää @ (
10 ⋆ Mitä kylvät, sitä niität @ (
11 ⋆ Joka tuulta kylvää, se myrskyä niittää @
19 ⋆ Sitä puuroa syödään, mitä keitetään
14 ⋆ Niinkuin petaa, niin makaa
17 ⋆ Pieni lintu, pieni pesä @
24 ⋆ Miestä myöten hattu @
14 ⋆ Kyllä kirveeseen varsi löytyy (
22 ⋆ Jos piru on vienyt hevosen, vieköön suitsetkin
13 ⋆ Kiila työntää kiilan @ (
28 ⋆ ajaa tuulta (ja varjoa) takaa
12 ⋆ Parempi pyy pivossa kuin kaksi oksalla @ (
20 ⋆ Ei saamatonta kalaa pataan panna @ (
18 ⋆ Jo se meni mikä putosi
21 ⋆ Ei leikattu leipä yhteen saa
10 ⋆ Ei ilmalla eletä @
19 ⋆ Ei pukilta saa villoja eikä maitoa ⋆ Einen Bock melken / S nego, chto s kozla - ni shersti, ni moloka (Russian)
22 ⋆ Syö susi luetunkin lampaan -@ (
15 ⋆ Sammakko tahtoo olla härän kaltainen - halkeaa @ (
17 ⋆ Pisaroista tulee meri, jyväsistä viljakasa @ ( -(
24 ⋆ Kipinästä tuli syttyy ( ⋆ Ot maloj iskry, da bol'shoj pozhar (Russian)
25 ⋆ Joka neulasta alkaa, se puraaseen lopettaa (
28 ⋆ Anna pirulle pikkusormi - ottaa koko käden ⋆ Daj voli na palec - vsju ruku otkusjat (Russian)
21 ⋆ Yksi syyhyinen lammas vie yhdeksän hyvää myötänsä @
14c ⋆ Suuri tuuli, pieni sade @ ⋆ Grosser Wind bringt oft nur kleinen Regen
11 ⋆ Ei yhdestä härästä kahta nahkaa ketetä ⋆ S odnogo vola dvuh shkur ne derut (Russian)
10 ⋆ Kussa peura piehtaroipi, siinä karva katkiavi @ (
12 ⋆ Lintu rypee ja höyhenen jättää @
18 ⋆ Ei savua ilman tulta (
10 ⋆ Laulusta linnun tuntee (
34 ⋆ Joka valehtelee, se myös varastaa (
20 ⋆ Kun hunajaksi tekeytyy, niin vasikat nuolevat @ (
16 ⋆ Kyllä kantokin kaunistuu, kun kaunistetaan -(
25 ⋆ Nälkäinen lasketaan pirttiin, alastonta ei (
32 ⋆ Höyhenistään lintu tutaan @
47 ⋆ On pukillakin parta, vaan ei miehen mieltä @ (
10 ⋆ Ei ole kaikki kultaa mikä kiiltää
17 ⋆ Ei kaikki ole kokkeja, joilla on pitkä puukko @ (
21 ⋆ Monta koiraa kirjavata (
28 ⋆ Sudet lampaiden vaatteissa (
10 ⋆ Ei muotoa panna murkinaksi eikä kauneutta kattilaan @ (
18 ⋆ Mies musta, leipä valkea (
23 ⋆ Ei musta leipä jätä nälkäiseksi, paksu vaate alastomaksi
25 ⋆ Karja kirjava kedolla, ihmisen ikä kirjavampi @ ⋆ Der Vogel ist bunt, das Leben noch bunter
26 ⋆ Ruukku käy kaivolla, kunnes särkyy @
10 ⋆ ovat kuin kissa ja koira (kaksi yhteensopimatonta eläintä) (
13 ⋆ Hullu paljon nauraa @
20 ⋆ Älä naura saadessasi, älä itke kun menetät ⋆ Ne radujsja, nashedshi, ne platch, poterjav (Russian)
24 ⋆ Hätä neuvon keksii (
24 ⋆ Kussa kipu, siinä käsi; siinä silmä, kussa armas @
35 ⋆ Vuohi löytää heinäkuorman
41 ⋆ Kussa raato on, sinne kotkat kokoontuvat @
10 ⋆ Nälkä ruuan paras suola @ (
10 ⋆ Ei siitä sydän kuole, mitä ei silmä näe (
16 ⋆ Ei vatsa niin kylläinen, ettei silmillä nälkä (
22 ⋆ Ei ole panemista pukkia kaalimaan vahdiksi (
23 ⋆ Ei panna kettua kanain paimeneksi @ (
24 ⋆ Ei sutta pruukata lampuriksi (
26 ⋆ Kauanko makkara koiran kaulassa?
29 ⋆ Mikä on suden suussa, se on suden perseessä
15 ⋆ Jolla paljon on, se enemmän tahtoo @
27 ⋆ Kun konna pääsee korrelle - niin hän pyytää orrelle (
14 ⋆ Ei kaikkea syödä mitä silmä näkee @ (
19 ⋆ Vatsa ei ole lasinen @
23 ⋆ Ruokahalu kasvaa syödessä @
16 ⋆ Ei voi puuroa pilaa @
16 ⋆ Humalaisesta mies tulee, hullusta ei koskaan
11 ⋆ Mitä selvän mielessä, se juopuneen kielessä (
13 ⋆ Juopuneella meri ylettyy polviin
16 ⋆ Auringollakin on tahransa (
20 ⋆ Ei tupaa ilman savua
24 ⋆ Ei ole luutonta lihaa eikä päätöntä kalaa ( +(
25 ⋆ Ei ole kuoretonta leipää ( +(
16 ⋆ Kompastuu hevonen neljältä jalalta, saatikka ihminen sanalta
28 ⋆ Parempi myöhään kuin ei milloinkaan ⋆ Luchshe pozdno, chem nikogda (Russian)
21 ⋆ Hukkuva tarttuu oljenkorteenkin @ (
20 ⋆ Kyllä härkä jäniksen tapaa, jos ei ennen niin kattilassa
10 ⋆ Liika on liikaa (vaikka ois ryynivelliä)
14 ⋆ Niin monta mieltä kuin miestä @ (
29 ⋆ Makuasioista ei kiistellä (
55 ⋆ Pimeässä on kaikki yhdennäköisiä @
16 ⋆ Ottaja antaja, katinkullin kantaja
17 ⋆ Vasen käsi ei tiedä mitä oikea tekee @ (
18 ⋆ Toisella kädellä antaa, toisella ottaa (
20 ⋆ Sama silmä itkee ja nauraa
21b ⋆ Samasta suusta puhalletaan sekä kylmää, että lämmintä
40 ⋆ Hyvä kivi kaiken jauhaa, paha itse jauhautuu
47 ⋆ Kun on valehtelijaksi tullut, niin tottakaan ei uskota (
12 ⋆ Ei häpeä ole savua, ei se käy silmiin
15 ⋆ Pienet varkaat hirtetään ja isot vaunuissa ajaa
20 ⋆ Sameassa vedessä on hyvä kalastaa -( (
39 ⋆ Rikkaruoho kasvaa kylvämättäkin +( @
33 ⋆ Kaukainen sukulainen on kuin viides vesi kaljan päällä @ ⋆ Desjataja voda na kisele (Russian)
13 ⋆ Yökukko päiväkukon voittaa =vaimo miehen äidin (
18 ⋆ Terve vaimo on miehelle armas, rikas sisar on veljelle armas
23 ⋆ Mitä emo laulaa, sitä poika piiskuttaa (
35 ⋆ Mimmoinen puu, semmoiset oksat @
36 ⋆ Ei omena kauas puusta putoa @ (
41 ⋆ Harvoin löytää kotkan pesästä hanhen munan (
11 ⋆ Sama äiti mutta erilaiset lapset
15 ⋆ Kaikkea voi ostaa, paitsi isän ja äidin
19 ⋆ Isä puri omenaa, lapsen hampaat heltyivät
11 ⋆ Joka ei tottele isäänsä ja äitiänsä, se tottelee vasikannahkaa @ +(
19 ⋆ Anna lapselle valtaa, jäät itse vallatta ⋆ Daj dzetsjam volju, to cam uljezesh i njavolju (Beloruss.)
19 ⋆ Hepo paljon varsoja tekee - länget ei päästä lähde
08 ⋆ Pitkät hiukset, lyhyt mieli
30 ⋆ Mihin ei piru kerkeä, niin lähettää pahan ämmän (
15 ⋆ Kaikkea mies katuu, ei nuorena naimistansa eikä varhain nousemistansa -( (
23 ⋆ Vakka kantensa valitsee, vakankansi kantimensa (
31 ⋆ Musta lehmä lypsää valkeata maitoa (
43 ⋆ Sillä joka mielii naida jäävät yöt lyhyiksi
49 ⋆ Rumaa se on, että ruuhi sikaa ajaa = tyttö poikaa @ (
57 ⋆ Kun itkien naidaan niin nauraen eletään (
15 ⋆ Akka ei ole kuin kantele seinällä - vuoden pidät ja pois lykkäät @
21 ⋆ Kolme on miehellä pahaa: vuotava vene, heittiö hevonen ja äkäinen akka (
12 ⋆ Muna viisaampi kuin kana @ (
11 ⋆ Mitä nuorena oppii, sen vanhana taitaa (
17 ⋆ Ei vanha kettu (kahdesti) rautoihin mene @ (
30 ⋆ Kun lapsi kaatuu, Jumala tuo höyhenpatjan alle, kun vanhus kaatuu, piru tuo risukarhin
20 ⋆ Leten tauti tulee, leväellen lähtee @ (
18 ⋆ Ei kituva puu ensin kaadu (
10 ⋆ Kuolemaa lähemmäksi joka päivä ⋆ Den k vecheru - k smerti blizhe (Russian)
15 ⋆ Nuorikin kuolee, mutta vanhan täytyy
31 ⋆ Ei kahta ikää ihmisellä (
21 ⋆ Tänään kulta, huomenna multa
15 ⋆ Ei kuoleman lääkäriä missään @
19 ⋆ Ei ketään elävältä haudata
24 ⋆ Otsa vävyn tullessa, takaraivo lähtiessä (
12 ⋆ Näkee rikan toisen silmässä, ei malkaa omassaan @
17 ⋆ Pata kattilaa soimaa, musta kylki kummallakin @ (
10 ⋆ Seura tekee kaltaisekseen (
18 ⋆ Kun sutten joukkoon joutuu, niin ulvoa täytyy @
15 ⋆ Seitsemän likan lapsi on silmätön ( ⋆ U semi mamak ditja bez glaza (Russian)
18 ⋆ Yhteinen hevonen on huonosti kengitetty @
17 ⋆ Oma paita on lähimpänä hipiää @
17 ⋆ Omansa kunkin hyvä, sammakonkin nuijapää
12 ⋆ Auta itseäsi, niin Jumala auttaa sinua (
27 ⋆ Oma taakka ei ole raskas, vieras taakka on raskas @
13 ⋆ Lainaa kalus kylälle, sohi sormellas kotona
19 ⋆ Lainanpyytäjällä haukan silmät, maksajalla ei variksenkaan
27 ⋆ Käsi käden pesee, molemmat kädet silmät @ (
10 ⋆ Kaksi yhden herra, kolme yhden kuningas
26 ⋆ Kyllä joukko työssä joutuu @
28 ⋆ Koirien paljous on jäniksen surma
12c ⋆ Kun yhtä sormea puraisee, niin jokaiseen koskee ⋆ Wenn ein Finger weh thut, so fühlt's auch die Hand
21 ⋆ Petäjikölleen jokainen petäjä humisee
11 ⋆ Paha lintu pesänsä likaa
12 ⋆ Ei susikaan pesänsä lähellä pahaa tee
14 ⋆ Kuka kotovarkaan vahtii? ⋆ Vor Hausdieben kann man sich schwer schützen / D'un larron prive ne se peut on garder
17 ⋆ Ei korppi korpin silmää puhkaise @
10 ⋆ Vieraalla nuotiolla on hyvä lämmitellä
12 ⋆ Kielletty hedelmä on makea
11 ⋆ Ei yhdeksän yhtä odota @
16 ⋆ Ei maantie ruohotu (
24 ⋆ Parempi kotoinen savu kuin vieras tuli
10 ⋆ Kotonansa koirakin kopea, kukko omalla tunkiolla @ (
20 ⋆ Parempi naapuri lähellä kuin sukulainen kaukana @
17 ⋆ Toisen housuilla on hyvä tuleen istua @ (
18 ⋆ Toisen nahasta on hyvä leikata @
09c ⋆ Lahja lahjaa anoo, hyvä sana vastinetta
22 ⋆ Joka toiselle kuoppaa kaivaa, se itse siihen lankee @
21 ⋆ Vieras ja kala alkavat haista kolmantena päivänä
12 ⋆ Kutsumaton vieras pannaan lusikatta ruualle (
13 ⋆ Joka kutsumatta tulee, se käskemättä lähtee
13 ⋆ Ei lahjahevosen suuhun hampaita katsota @
10 ⋆ Auta Jumala ystävistä, vihamiehistä selviän itsekin
24 ⋆ Hädässä ystävä tutaan @
11 ⋆ Missä kaksi riitelee (kalkuttaa), siihen ei kolmatta sovi (
12 ⋆ Kun kaksi koiraa luusta riitelee, niin kolmas korjaa (
21 ⋆ Älä tunge puun ja kuoren väliin @ (
12 ⋆ Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu
25 ⋆ Kepillä on kaksi päätä
33 ⋆ Ei pidä vastatuuleen sylkeä ( +(
11 ⋆ Ei haukkuva koira pure (
20 ⋆ Turhaan koira kuuta haukkuu @ (
21 ⋆ Koirat haukkuvat, karavaani jatkaa kulkuaan @ (
16 ⋆ Mihin kaivoon syljet, siitä vielä vettä juot (
20 ⋆ Silmä silmästä, hammas hampaasta (
17 ⋆ Tiedä paljon, puhu vähän (
20 ⋆ Puhu vähän, kuule paljon @ (
22 ⋆ Tyhjä tynnyri kolajaa, täysi ei virka mitään (
11 ⋆ Mitä mielessä, sitä kielessä @
20 ⋆ Hyvä kello kauas kuuluu, paha paljon edemmä (
28 ⋆ Sana pääsee suusta kuin kärppä mutta tulee isoksi kuin härkä @
12 ⋆ Ei saada sanaa sanottua enää sanomattomaksi
23 ⋆ Parempi vähän annettu kuin paljon luvattu (
22 ⋆ Ei todenpuhuja saa yösijaa (
29 ⋆ Ei kuurolle kahta saarnaa pidetä @ (
33 ⋆ Suustas Jumalan korviin
14 ⋆ Toisesta korvasta sisään ja toisesta ulos
18 ⋆ Seinillä on korvat (
19 ⋆ Ei susi niin suuri ole kuin sanotaan @
20 ⋆ Ei piru ole niin musta kuin sanotaan
15 ⋆ Ei kirjoitettu häviä (
13 ⋆ Korkealla tuulee (
20 ⋆ Pitkät kädet on esivallalla @ (
14 ⋆ Isännän silmä hevosen lihottaa @ (
17 ⋆ Kun kissa on poissa, niin hiiret hyppivät pöydällä @ (
23 ⋆ Päästään kala ensiksi haisee
13 ⋆ Kaksi kukkoa yhdellä tunkiolla @
15 ⋆ Minä herra, sinä herra, kuka meistä kontin kantaa
27 ⋆ Siksi on hauki järvessä, ettei särki makaisi
18 ⋆ Jonka leipää syödään, sen virttä lauletaan @
20 ⋆ pillin mukaan tanssiminen @ (
25 ⋆ Anna keisarille, mikä keisarille kuuluu...
15 ⋆ Jos tahdot lihaa, rupea suden rengiksi =herrojen mielistelijälle
23 ⋆ Sika satula selässä
13 ⋆ Ei voi ylemmä päätään hypätä
17 ⋆ Isot kalat syövät pikkukaloja
18 ⋆ Kissan ilo on hiiren itku @ (
23 ⋆ Väkevämmän oikeus (
20 ⋆ Sudet kylläiset, lampaat tervehet @
12 ⋆ Rahalla kaikkia saadaan
14 ⋆ Rahasta se tanssii vaikka ryssän pappi @
24 ⋆ Kultainen avain aukaisee kaikki portit @ (
10 ⋆ Rikkaalla on paljon auttajia @
14 ⋆ Mitä karvaisempi koira, sitä lämpimämpi, mitä rikkaampi mies, sitä parempi
24 ⋆ Paremmin rattaat juoksee, kun voidellaan (
23 ⋆ Ei laihan koiran haukku taivaaseen kuulu @ ( -(
12 ⋆ Nälkä ei ole sukulainen @
24 ⋆ hampaat naulaan
26 ⋆ Mitä rikkaampi sitä sitkaampi (
30 ⋆ Ei syöttiläs tiedä, mitä elätti vinkuu @ (
20 ⋆ Rikkaalta varastetaan, vanhalle valehdellaan
15 ⋆ Ei naskali säkkiin peity
26 ⋆ Varkaalla on hattukin tulessa, vaikkei liekki leimahtele ⋆ Na vore shapka gorit (Russian)
33 ⋆ Ei suutarin lapsilla ole kenkiä (
20 ⋆ Hyvä tavara myy itse itsensä @ (
27 ⋆ Moskovassa lehmä kopeikan maksaa, tänne tuodessa sata ruplaa
18 ⋆ Millä ostin, sillä myyn
23 ⋆ Varo naista edestä, hevosta takaa, munkkia kaikin puolin @
16 ⋆ Joka ei katso kaupassaan, katsokoon kukkarossaan (
18 ⋆ Merellä silmät, metsällä korvat (
15 ⋆ Tolppatiestä ja vanhoista ystävistä ei pidä erota @
12 ⋆ Päivän reisu, viikon eväs
14 ⋆ Ei ole ostamista sikaa säkissä @
14 ⋆ Tynnyrissä kasvanut, pruntista ruokittu (
17 ⋆ Revitään kirkko, katetaan kappeli ⋆ Cerkov grabit, da kolokol'nju kroet (Russian)
21 ⋆ sahata oksaa jolla istuu (
12 ⋆ Tuhmaa saa lyödä vaikka kirkossa
18 ⋆ Sokea sokeaa taluttaa, kaatuvat molemmat yhteen kuoppaan @
14 ⋆ Pelokkaalla on tuhat silmää @
23 ⋆ Ei se mahda metsään mennä, joka pelkää joka puun päällensä kaatuvan @
34 ⋆ Mitä tekee sokea peilillä @ ( ⋆ A blind man will not thank you for a looking-glass / Er braucht's wie der Blinde einen Spiegel
19 ⋆ Kyllä lyöpä aseen löytää (
24 ⋆ Joka tervaan tarttuu, se tervaan ryhtyy @ +(
26 ⋆ Jumala korkealla (taivaassa), tsaari kaukana (maassa)
28 ⋆ Tulee kiveenkin kolo, kun kauan vesi tippuu @ (
35 ⋆ Siitä ylitse mennään, missä aita matalin
19 ⋆ Kahta jänistä kun lähtee ajamaan, niin ei yhtään saa (
21 ⋆ Ei kukaan taida kahta herraa palvella @ ( +(
10 ⋆ Niin metsä vastaa kuin huuhutaan
12 ⋆ Niin vastataan kuin kysytäänkin (
13 ⋆ Millainen kysymys, sellainen vastaus @
33 ⋆ Ellei pureskele valkosipulia, ei haise valkosipulille @
22 ⋆ Joka ei tahdo työtä tehdä, ei saa syödäkään
37 ⋆ Ei vaivatonta viljaa, ei työtöntä hyvää (
39 ⋆ Työllä on karvas juuri mutta makea hedelmä @
40 ⋆ Työmies on palkkansa väärtti (
10 ⋆ Kyllä laiskalla pyhiä on
30 ⋆ Laiska tahtoo kaksi palkkaa, kun se työtä tekee (
20 ⋆ Työn jälkeen lepo on suloista @
17 ⋆ Hedelmistään puu tunnetaan (
30 ⋆ Seisova vesi mätänee (
11 ⋆ Joka ei penniä pidä, ei sillä markkaakaan ole @
27 ⋆ Mitä kesällä kerätään, se talvella kelpaa (
14 ⋆ Makaa kuin koira heinäkuorman päällä: ei syö itse eikä anna muille.
30 ⋆ Oppia ikä kaikki
22 ⋆ Kysy kokeneelta, älä vanhalta
13 ⋆ Valkeata varoo se lapsi, joka kerran kyntensä poltti (
12 ⋆ Aikainen lintu nokkaa pudistelee, myöhäinen vasta kondzottelee (
15 ⋆ Silloin takoman pitää, kun rauta on kuumana (
17 ⋆ Silloin pitää tuohi kiskoa kun se irtoaa @ (
20 ⋆ Nuorena vitsa väännettävä (
24 ⋆ Mittaa ennen kuin leikkaat (
12 ⋆ Ota kun annetaan, syö kun syötetään (
17 ⋆ Ei aina paistetut varpuset suuhun lennä @
20 ⋆ Pikainen apu on kaksinkertainen apu (
21 ⋆ Mitä pikemmin, sitä paremmin
11 ⋆ Älä jätä huomiseksi, mitä voit tänään toimittaa (
30 ⋆ Kun hevonen on viety, tehdään talliin ovi (lukko) @ (
13 ⋆ Joka varhain satuloi, se hiljan ajaa @
17 ⋆ Ei yksi pääsky kesää tee @
22 ⋆ Ei kenenkään pidä huijaaman ennen kuin hän on ojan ylitse ( +(
27 ⋆ Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu @ (
29 ⋆ Älä ennen karsinaa tee, kuin vasikan saat @ (
35 ⋆ Illalla paras ilmaa kiittää
19 ⋆ Aamu on iltaa viisaampi
26 ⋆ Kypsät hedelmät putoavat itsestään @
10 ⋆ Hiljaa kauas käydään (juosten tielle jäädään) (
24 ⋆ Väleen koira pennut tekee, mutta sokeina ne syntyvätkin @
10 ⋆ Uusi luuta puhtaaksi lakaisee -(
16 ⋆ Joka päivällä on huoli itsestänsä
25 ⋆ Hyvät silmät sietävät savunkin
13 ⋆ Alku on aina hankala (lopussa kiitos seisoo)
10 ⋆ Ensimmäinen vasikka aidan taa @
12 ⋆ Ensimmäinen kauppa on paras @
14 ⋆ Hyvin alettu on puoleksi tehty
17 ⋆ Mitä astiaan ensin pannaan, sille se aina maistuu (
10 ⋆ Lopussa kiitos seisoo (
13 ⋆ Kun loppu on hyvä, niin kaikki on hyvä (
22 ⋆ Se parhaiten nauraa, joka viimeksi nauraa @
13 ⋆ Kun on alku hyvä, harvoin loppu paha (
17 ⋆ Mikä viimeisenä säkkiin pannaan, se ensimmäisenä ulos tulee @